Если вы начали изучать испанского языка, то с самого начала вам необходимо разобраться с глаголами, которые стоят в Presente de indicativo (Настоящем времени). Если вы хорошо усвоите правила склонения глаголов настоящего времени, то в будущем у вас не должно возникнуть проблем с другими испанского языка.
За типом склонения все глаголы в испанском языке делятся на три группы (существует три склонения глаголов):
- Глаголы 1 склонения в инфинитиве имеют окончание – ar;
- Глаголы 2 склонения в инфинитиве имеют окончание – er;
- Глаголы 3 склонения в инфинитиве имеют окончание – ir.
Persona Лицо | Número Число | Cantar Петь | Comer Есть | Escribir Писать |
Единственное число | ||||
él, ella, Usted | ||||
nosotros, nosotras | Множественное число | |||
vosotros, vosotras | ||||
ellos, ellas Ustedes | En |
Когда употребляется Presente de indicativo (Настоящее время) в испанском языке
Настоящее время в испанском языке употребляется для описания действия, которое происходит на данный момент:
- Hoy trabajamos – Сегодня мы работаем
- Ahora viven en España – Сейчас они живут в Испании.
Постоянного действия, которое повторяется и длится в данный момент:
- Olga trabaja en la escuela – Ольга работает в школе
- Anna y Cristina viven en España – Аня и Кристина живут в Испании
Запланированное действие:
Este sábado descansamos – эту субботу мы будем отдыхать
La semana siguiente me compro los vaqueros – На следующей неделе куплю себе джинсы.
Большинство глаголов склоняются за приведённым сверху стандартным образцом. Эти слова называются «правильными». Слова, которые склоняются не по стандартной схеме, называются неправильными.
Слово ser (быть) и estar (находиться) склоняются по особому принципу
Таблица склонения глаголов
Él, ella, usted | ||
Nosotros, nosotras | ||
Vosotros, vosotras | ||
Ellos, ellas, ustedes |
Таблица склонения неправильных глаголов
Склонение глаголов, которые отклоняются от стандартной схемы
1) Глаголы с основой на –е и –о: когда ударение падает на гласные звуки в основе слова (во всех лицах, кроме 1-ого и 2-ого множественного лица) возникает дифтонг е- іе, o – ue
e – ie
Empezar (начинать): empiezo, empieces, empieza, empezamos, empezáis, empiezan.
Volver (возвращаться): vuelvo, vuelves, vuelve, volvemos, volvéis, vuelven.
Так же под этому правилу склоняются следующие глаголы: cerrar (закрывать), despertarse (просыпаться), pensar (думать), sentarse (садиться), sentir (чувствовать), preferir (предпочитать), convertirse (превращаться), divertirse (развлекаться), mentir (врать), querer (хотеть).
Так же под этому правилу склоняются следующие глаголы: acostarse (ложиться спать), encontrar (находить), contar (рассказывать), mostrar (показывать), recordar (припоминать), rogar (просить), soñar (мечтать), dormir (спать), morir (умирать), poder (мочь).
2) В испанском языке существует один глагол, в котором корневая гласная u переходить в дифтонг ue:
Jugar (играть): juego, juegas, juega, jugamos, jugáis, juegan.
3) Глаголы с основой на –е: когда ударение падает на гласные звуки в основе слова (во всех лицах, кроме 1-ого и 2-ого множественного лица) возникает дифтонг –i:
Repetir (повторять): repito, repites, repite, repetimos, repetís, repiten.
Так же под этому правилу склоняются следующие глаголы: pedir (просить), servir (служить), vestirse (одеваться).
4) Глаголы, которые заканчиваются на -cer, -cir, в первом лице единственного числа имеют окончание –zco:
Traducir (переводить): traduzco, traduces, traduce, traducimos, traducís, traducen.
Conocer (знать): conozco, conoces, conoce, conocemos, conocéis, conocen.
Так же под этому правилу склоняются следующие глаголы: agradecer (благодарить), aparecer (появляться), crecer (расти), desaparecer (исчезать), parecer (быть похожим), pertenecer (принадлежать), traducir (переводить), conducir (вести машину).
Склонение возвратных глаголов в Presente de indicativo
Обычно образуются, когда к глаголу в инфинитиве присоединяется частичка –se . Например:
despertar (будить) – despertarse (просыпаться)
lavar (мыть, стирать) – lavarse (умываться)
mirar (смотреть) – mirarse (смотреть на себя или на друг друга)
В испанском языке частичка -se изменяется по лицам и всегда стоит перед глаголом.
Me lavo | Я умываюсь |
|
Te lavas | Ты умываешься |
|
Se lava | Он умывается |
|
Nosotros, nosotras | Nos lavamos | Мы умываемся |
Vosotros, vosotras | Os laváis | Вы умываетесь |
Se lavan | Они умываются |
Понятие "неправильные глаголы" прочно укрепилось в лингвистике и в сознании простых обывателей, изучающих такие языки, как английский, немецкий и прочие. Но что же все-таки имеется в виду? Если говорить просто, то это те глаголы, которые в формах прошлого, настоящего и будущего времени изменяются не в соответствии с какими-либо общими правилами. Единственный способ, посредством которого можно выучить и разобраться в неправильных глаголах, это зубрежка. Но все же можно найти некоторые совпадения, упростив при помощи этого изучение языка.
Испанские неправильные глаголы
В существует множество местоимений, нетипичных для русской культуры. Например, чтобы обратиться к собеседнику, нужно выбирать из четырех вариантов. Во-первых, есть местоимение tu. Оно является эквивалентом русского "ты". Usted используется в качестве вежливого обращения к человеку, старшему по возрасту или стоящему выше рангом. По сути это "Вы" с прописной буквы. А вот дальше идут расхождения. Например, если человек говорит с группой мужчин, то должен обращаться к ним vosotros. Если его компанию составляют исключительно женщины, то надо использовать уже другое местоимение - vosotras. Если же человек испытывает уважение к своим слушателям, то ему необходимо называть их ustedes.
Однако на самом деле носители языка часто не употребляют местоимения в разговорной речи. Они нужны только для того, чтобы знать, какую форму глагола употребить.
Неправильные глаголы в испанском языке тоже спрягаются с учетом местоимения, времени и числа. Но ключевым фактором является все же местоимение.
Основной глагол
Испанские неправильные глаголы довольно многочисленны. Но основным из них, разумеется, является самый распространенный в подавляющем большинстве языков мира: "быть, являться" - ser.
Начать стоит с самого главного, то есть узнать, как использовать этот глагол в отношении самого себя. Без него очень трудно сказать, как человек себя чувствует, откуда он родом, чем занимается. Поэтому из всех испанских неправильных глаголов ser учат в первую очередь.
Yo - это испанский эквивалент русского "я". Когда надо сказать "я есть" или "я являюсь", испанцы говорят yo soy. Например, yo soy una mujer, что означает в буквальном переводе "я являюсь женщиной" (я женщина).
Когда испанцы обращаются к другу или к хорошему знакомому, они говорят tú eres, что значит "ты есть". Tu eres una mujer переводится как "ты женщина".
Когда разговор ведется о третьем лице мужского рода, то говорят él (он) es. Если необходимо сказать что-то наподобие "он мужчина", то говорят él es un hombre.
В случае с "ней" (на испанский язык "она" переводится как ella) и с "Вами" (на испанский язык "Вы" переводится как usted) абсолютно то же самое. Ella es - это не что иное, как "она является", а usted es - "Вы являетесь".
К примеру, ella es una mujer означает "она женщина", а usted es una mujer - "Вы женщина". Nosotros (множественное число, мужской род) и nosotras (множественное число, женский род) делят между собой глагол ser в форме somos: nosotros somos и nosotras somos. То есть "они (мужской род) есть" и "они (женский род) есть".
Местоимение vosotros, которое означает "Вы" по отношению к мужчинам, и местоимение vosotras ("Вы" по отношению к женщинам) используются с формой глагола ser - sois.
В случае же если разговор ведется о множестве мужчин (ellos) или женщин (ellas) используется форма глагола son. Ellas son переводится как "они (женщины) являются".
Если же человек обращается к группе людей, находящейся выше его по положению, то он тоже должен говорить ustedes son. Это переводится, как "вы (множественное число) являетесь".
А теперь стоит рассмотреть другие неправильные глаголы испанского языка с переводом.
Глагол venir
В инфинитиве venir означает "приходить". В настоящем времени существует шесть вариаций этого глагола.
Когда человек говорит о самом себе, он использует форму vengo. Yo vengo переводится как "я прихожу".
Когда человек обращается к своему собеседнику, который находится с ним на равных, то он должен говорить tú vienes.
Местоимения единственного числа мужского (él) и женского рода (ella) используются с формой глагола viene.
Она же подходит к местоимению usted или "Вы". Usted viene означает "Вы приходите".
Когда человек говорит о группе людей, включающей его самого и присутствующих, он использует nosotros (если речь только о мужчинах) или nosotras (если речь только о женщинах) вместе с формой глагола venimos. Nosotros venimos переводится как "мы приходим".
Местоимения vosotros и vosotras, которые переводятся как "Вы" (уважительная форма), используются в паре с venís.
В случае если речь идет о "них" (ellos или ellas в зависимости от рода) или о "Вас" (вежливая форма, множественное число, неопределенный род), то говорят vienen.
Глагол caer
В качестве второго примера подойдет глагол caer, который переводится как "падать".
Вместе с первым лицом в единственном числе (yo) используется форма глагола caigo. Yo caigo переводится как "я падаю".
Чтобы проинформировать собеседника о том, что он падает, необходимо сказать tu caes.
Местоимения el, ella и usted (он, она и Вы) используются вместе с формой глагола cae.
Nosotros и nosotras - caemos. Например, nosotros caemos значит "мы падаем".
Если человек хочет проинформировать кого-то, что группа людей падает, он должен сказать ellos caéis. Ustedes caen переводится как "вы падаете".
В заключение
Без знания испанских неправильных глаголов невозможно в полной мере овладеть языком. Они позволяют изучающему формулировать свои мысли куда более ясно и точно. А это, в свою очередь, дает ему возможность достичь впечатляющих результатов в изучении испанского.
Уроки испанского языка для начинающих.
Урок 8. Настоящее время правильных и неправильных глаголов.
В этом уроке рассматриваются следующие грамматические темы:
- настоящее время правильных глаголов;
- неправильные глаголы;
- глаголы с изменяющейся основой;
- estar + герундий;
- llevar + герундий;
- desde hace.
ПРИМЕРЫ
Hoy hace viento/frío. — Сегодня ветрено/ холодно.
Fernando está cansado/enfermo. — Фернандо устал/ болен.
Alguien viene/llama. — Кто-то идет/ звонит.
Mi hija duerme/está durmiendo. — Моя дочь спит.
Trabajo./Estoy trabajando. — Я работаю.
Es muy fácil/demasiado caro. — Это очень легко / слишком дорого .
No me gusta/importa. — Мне не нравится / все равно.
¿Cómo estás? — Как у тебя дела?
¿Oyes ese ruido? — Слышишь этот шум?
¿Qué pasa/está pasando? — Что происходит?
ГРАММАТИКА
Все глаголы испанского языка по окончанию в инфинитиве делятся на три спряжения .
Глаголы с окончанием на -ar относятся к I спряжению.
Глаголы с окончанием на -er относятся к II спряжению.
Глаголы с окончанием на -ir относятся к III спряжению.
По типу спряжения глаголы делятся на правильные (спрягаются по типовой схеме) и неправильные (спрягаются по особой для группы глаголов схеме, или по особой для каждого глагола схеме).
В настоящем времени изъявительного наклонения (Presente de indicativo) правильные глаголы спрягаются следующим образом.
I спряжение — hablar (говорить)
yo hablo
tú hablas
él/ ella/ usted habla
nosotros(as) hablamos
vosotros(as) habláis
ellos/ ellas/ustedes hablan
II спряжение — comer (есть)
yo como
tú comes
él/ ella/ usted come
nosotros(as) comemos
vosotros(as) coméis
ellos/ ellas/ustedes comen
III спряжение — vivir (жить)
yo vivo
tú vives
él/ ella/ usted vive
nosotros(as) vivimos
vosotros(as) vivís
ellos/ ellas/ustedes viven
Личные местоимения в функции подлежащего часто опускаются.
— ¿Dónde vives ? — Vivo en Londres. — Где ты живешь? — Я живу в Лондоне.
Неправильные глаголы.
В настоящем времени некоторые глаголы являются неправильными только в первом лице единственного числа, и правильными во всех остальных лицах и числах. Например, conocer — conozco (знать — знаю), hacer — hago (делать — делаю), poner — pongo (класть — кладу), saber — sé (знать — знаю), salir — salgo (выходить — выхожу).
Некоторые глаголы, например, ser (быть), estar (быть), haber (иметь), ir (идти) являются неправильными во многих лицах и числах.
Ser (быть)
yo soy
tú eres
usted, él, ella es
nosotros(as) somos
vosotros(as) sois
ustedes, ellos, ellas son
Подробно глагол ser рассмотрен в
Estar (быть)
yo estoy
tu estás
él/ ella/ usted está
nosotros(as) estamos
vosotros(as) estáis
ellos/ ellas/ ustedes están
Подробно глагол ser рассмотрен в
О разнице между ser и estar можно почитать в .
Haber (иметь)
yo he
tu has
él/ ella/ usted ha, hay
nosotros(as) hemos
vosotros(as) habéis
ellos/ ellas/ ustedes han
Подробно глагол haber рассматривается в Уроке 19.
Ir (идти)
yo voy
tu vas
él/ ella/ usted va
nosotros(as) vamos
vosotros(as) vais
ellos/ ellas/ ustedes van
Примечание.
Во многих онлайн-словарях испанского языка есть возможность увидеть спряжение правильных и неправильных глаголов. Полную таблицу всех форм предлагает, например, сервис Reverso — Conjugation .
Изменение основы глагола.
- В некоторых глаголах изменяется основа. Это происходит только когда основа находится под ударением, поэтому изменения не касаются 1-го и 2-го лица множественного числа.
- Окончания у глаголов с изменяющейся основой такие же, как у правильных глаголов.
Ниже представлены наиболее употребительные глаголы этой группы.
Изменение e → ie
Глаголы на -ar
cerrar (закрывать), despertar(se) (будить, просыпаться), empezar (начинать), nevar (идет снег), pensar (думать)
Глаголы на -er
encender (включить, зажигать), entender (понимать), perder (терять), querer (хотеть), tener (иметь)
Глаголы на -ir
herirse (пораниться), sentir(se) (чувствовать) , preferir (предпочитать), venir (приходить)
Пример спряжения с изменением e → ie
Pensar (думать)
yo pienso
tu piensas
él/ ella/ usted piensa
nosotros(as) pensamos
vosotros(as) pensáis
ellos/ ellas/ ustedes piensan
Примечание.
Tener (иметь) и venir (приходить), и производные от них глаголы (mantener — поддерживать, convenir — договориться), являются неправильными в 1-м лице единственного числа настоящего времени: tengo (у меня есть), vengo (я прихожу). В остальных лицах они изменяются также, как pensar в примере выше.
Изменение o → ue
Глаголы на -ar
acostarse (ложиться спать), acordarse (вспомнить, договориться), comprobar (проверять), contar (рассказывать), encontrar (находить), mostrar (показывать), recordar (помнить), rogar (просить)
Глаголы на -er
devolver (возвращать), doler (болеть), llover (идет дождь), moverse (двигаться), poder (смочь, уметь) , soler (иметь привычку), volver (возвращать(ся))
Глаголы на -ir
dormir (спать), morir (умирать)
Пример спряжения с изменением o → ue
Volver (возвращаться)
yo vuelvo
tu vuelves
él/ ella/ usted vuelve
nosotros(as) volvemos
vosotros(as) volvéis
ellos/ ellas/ ustedes vuelen
Примечание.
В глаголе jugar u изменяется на ue (jue go, jue gas, jue ga, jugamos, jugáis, jue gan).
Изменение e →i
conseguir (получить, добиться), corregir (исправить), elegir (выбирать), pedir (просить), reír(se) (смеяться), repetir (повторять), seguir (следовать), servir (служить)
Также обратите внимание на форму 1-го лица единственного числа следующих глаголов:
conseguir — consigo
corregir — corrijo
elegir — elijo
seguir — sigo
Пример спряжения с изменением e→ i
Pedir (просить)
yo pido
tu pides
él/ ella/ usted pide
nosotros(as) pedimos
vosotros(as) pedís
ellos/ ellas/ ustedes piden
Estar + герундий
Конструкция estar + герундий используется для выражения действия, происходящего в момент речи.
Герундий образуется путем прибавления -ando к глаголам на -ar, и -iendo к глаголам на -ir и -er :
hablar — hablando
hacer — haciendo
escribir — escribiendo
Некоторые изменения в написании:
Глаголы на -ir , в которых e меняется на ie — в герундии e меняется на i , например, ve nir — vi niendo .
Глаголы на -ir , а также некоторые глаголы на -er , в которых o меняется на ue — в герундии о меняется на u , например, do rmir — du rmiendo, po der — pu diendo .
Глаголы на -ir , в которых e меняется на i — в герундии e также меняется на i , например, pe dir — pi diendo.
Правильные глаголы II и III спряжения с основой, оканчивающейся на гласный — в герундии имеют окончание -yendo , например, leer — leyendo .
Estoy leyendo un libro. — Я читаю книгу.
Mi padre está hablando con mi hermano. — Отец (сейчас) разговаривает с братом.
Estar + герундий используется:
- Для выражения действия, происходящего в момент речи.
¿Qué estás haciendo ? — Что ты (сейчас) делаешь?
- Для выражения действия, происходящего в настоящий период времени.
Estoy viviendo
en Barcelona. — Я (сейчас) живу в Барселоне.
- Для выражения действия, которое началось в прошлом, и продолжается в настоящее время.
Está lloviendo desde anoche. — Дождь не прекращается со вчерашнего вечера.
- Для выражения неодобрения или удивления.
¡Pero qué estás diciendo ! — Да что ты говоришь!
Примечание.
Для выражения действия, происходящего в момент речи, в испанском языке часто используется настоящее простое время.
¿Qué haces ? — Что ты сейчас делаешь?
Estudio español. — Я изучаю испанский.
¿Con quién hablas ? — С кем ты говоришь?
Другие конструкции, использующиеся для выражения действия в настоящем
- Конструкция llevar + герундий используется, когда мы говорим о действии, которое началось в прошлом, и продолжается в настоящее время.
¿Cuánto tiempo llevas buscando trabajo? — Как давно ты ищешь работу?
Llevo tres años estudiando inglés. — Я изучаю английский язык три года.
Llevamos dos horas esperando . — Мы ждем уже два часа.
- Смысловой глагол в этой конструкции может опускаться, если смысл высказывания понятен из контекста.
¿Cuánto tiempo llevas (viviendo) en Madrid? — Как давно Вы живете в Мадриде?
Ana lleva dos años (trabajando) en la empresa. — Анна работает в компании два года.
¿Cuánto tiempo llevan juntos? — Как давно они вместе?
- Конструкция hace + временной промежуток + que + глагол в настоящем времени также может использоваться, когда мы говорим о действии, которое началось в прошлом, и продолжается в настоящее время.
¿Cuánto tiempo hace que vives en Barcelona? — Как давно ты живешь в Барселоне?
Hace tres meses que vivo allí. — Я живу там уже 3 месяца.
Hace dos años que estudio francés. — Я изучаю французский язык два года.
Два последних предложения можно также сформулировать следующим образом:
Vivo allí desde hace tres meses.
Estudio francés desde hace dos años.
УПРАЖНЕНИЯ
- Поставьте глагол в скобках в правильную форму.
a) — ¿ Qué … (tú) los fines de semana? (hacer)
— (Yo) no … nada especial. (hacer)
b) (Yo) …. en Barcelona, mi hermano … en Madrid, y mis padres en Valencia. Y tú, ¿ dónde …? (vivir)
c) — Perdone, ¿ … Vd. dónde está el Banco Central? (sabes)
No, (yo) no … . (saber) No … la cuidad. (conocer)
d) Normalmente (yo) … de casa a las 7.00 y mi marido … a las 8.00. Y vosotros, ¿ a qué hora …? (salir)
e) (Yo) … a la oficina en autobús. Tú … en el coche, ¿ verdad? (ir)
2. Напишите, что делают люди на фотографии. Совместите фразы и фотографии, используйте правильную форму конструкции estar + герундий .
1 (comer) en el campo
2 (escuchar) música
3 (jugar) al fútbol
4 (leer) el periódico
5 (nadar) en la piscina
3. Вы разговариваете с Фернандо, Вашим другом. Спросите его, как долго он живет в Барселоне, изучает немецкий, и так далее, используя hace . Напишите ответы Фернандо, используя подсказки в скобках.
a) Vivir en Barcelona (5 años)
b) Trabajar en la misma empresa (3 años)
c) Estudiar alemán (2 años)
d) Conocer a María (4 años y medio)
e) Jugar al tenis (2 años)
Ключи к упражнениям Вы можете найти в комментариях.
Обсуждение: есть 1 комментарий
Ответы к упражнениям.
b) Vivo/vive/viven/vives
c) sabe/ sé/ conozco
d) saldo/ sale/ salís
1. Están comiendo en el campo. (c)
2. Está escuchando música. (f)
3. Están jugando al fútbol. (d)
4. Está leyendo el periódico. (a)
5. Están nadando en la piscina. (e)
6. Está cocinando. (b)
a) ¿Cuánto tiempo hace que vives en Barcelona? — Vivo en Barcelona desde hace 5 años.
b) ¿Cuánto tiempo hace que trabajas en la misma empresa? — Trabajo en la misma empresa desde hace 3 años.
c) ¿Cuánto tiempo hace que estudias alemán? — Estudio alemán desde hace 2 años.
d) ¿Cuánto tiempo hace que conoces a María? — Conozco a María desde hace 4 años y medio.
e) ¿Cuánto tiempo hace que juegas al tenis? — Juego al tenis desde hace 2 años.
Ответить
Verbos regulares. Presente de Indicativo.
Наклонения
Для того чтобы погрузиться в грамматику испанского языка, вернемся ненадолго в школьный курс русского языка.
Помните ли вы, что в русском существуют наклонения:
- изъявительное – когда мы представляем процесс, как реальный,
- повелительное – когда мы приказываем или просим сделать что-то,
- условное – когда мы говорим о действиях возможных или желаемых.
В испанском языке существуют те же самые наклонения. Плюс к ним добавляется еще одно – сослагательное, о чем будет говориться позже.
Времена
Каждое наклонение имеет свою разветвленную систему времен. Их гораздо больше, чем в русском, шестнадцать, если быть точными. Но не пугайтесь заранее – постепенно будем их осваивать.
И начнем изучение видо-временной системы испанского глагола с самого простого времени – настоящего времени изъявительного наклонения . Presente de Indicativo.
Это время употребляется для обозначения
- простого действия, происходящего в настоящий момент:
- длительного действия, которое началось в прошлом и продолжается по настоящий момент:
- повторяющихся действий в настоящем:
- действий, запланированных на ближайшее будущее:
Yo escucho
la música.
Я слушаю музыку.
Estudiamos
el idioma español.
Мы изучаем испанский язык.
Siempre compramos
frutas en este mercado.
Мы всегда покупаем фрукты на этом рынке.
Mañana voy
a Cusco.
Завтра я поеду в Куско.
В сегодняшнем уроке поговорим о правильных глаголах испанского языка в этом времени.
Правильные глаголы
Все правильные глаголы делятся на три группы в зависимости от их окончания:
- глаголы на -AR,
- глаголы на -ER,
- глаголы на -IR,
Как и в русском языке, испанские глаголы спрягаются. Спряжение глагола зависит от личных местоимений (смотрите урок 4).
Глаголы на -ar
Выучите несколько глаголов первой группы.
bailar — танцевать
cantar — петь
cenar — ужинать
comprar — покупать
desayunar — завтракать
escuchar — слушать
estudiar — учиться
fumar — курить
hablar — говорить
practicar — практиковать, заниматься
preguntar — спрашивать
trabajar — работать
На примере глагола hablar познакомьтесь со спряжением глаголов первой группы.
habl-ar – говорить
На место окончания –ar подставляем новые окончания.
Обратите внимание, что слово вы в испанском языке ведет себя иначе, нежели в русском. Наше Вы с большой буквы для одного человека принимает такое же окончание, как слова он и она . А слово вы для группы людей имеет такие же окончания, как и слово они .
Посмотрим на примерах, как ведут себя эти глаголы в речи:
Yo
trabajo
en un colegio.
Я работаю в школе.
T
ú
cantas
muy bien.
Ты очень хорошо поешь.
Mi hermano
no escucha
la música clásica.
Мой брат не слушает классическую музыку.
Mi hermana
baila
muy bien.
Моя сестра танцует очень хорошо.
Usted
no fuma
, ¿verdad?
Вы не курите, не так ли?
Nosotros
practicamos
taekwondo.
Мы занимаемся тхэквондо.
¿Estudiáis
ustedes
mucho?
Вы много учитесь?
Los niños
preguntan
demasiado.
Дети спрашивают слишком много.
Hoy ustedes
cenan
en el restaurante Praga
.
Сегодня вы ужинаете в ресторане “Прага”.
Порядок слов в предложении
- Как вы можете заметить из примеров, в отрицательных фразах отрицательная частица no стоит перед глаголом: Usted no fuma .
- В вопросительных предложениях без вопросительного слова порядок слов следующий – сначала глагол-сказуемое, потом местоимение или существительное-подлежащее: ¿ Estudi á is ustedes mucho ?
- В вопросительных предложениях с вопросительным словом на первое место ставится вопросительное слово, затем глагол, а после него подлежащее, выраженное местоимением или существительным: ¿ D ó nde trabaja Usted ? – Где вы работаете?
Некоторые вопросительные слова
qué — что
quién — кто
de qué — из чего, о чём
de quién — чей, чья, чьё
de quiénes — чьи
cómo — как
dónde — где
de dónde — откуда
a dónde — куда
por qué — почему
¿Quién
trabaja en el hospital?
Кто работает в больнице?
¿C
ó
mo
canta tu amiga?
Как поет твоя подруга?
Все вопросительные местоимения в испанском языке пишутся с графическим значком ударения!
Как я уже говорила в уроке 4, личные местоимения в испанском языке иногда опускаются, поскольку о грамматическом лице можно узнать по форме используемого глагола: ¿De é hablas? – О чем ты говоришь?
Выучите несколько глаголов второй группы.
Глаголы на -er
beber — пить
comer — есть, кушать
creer — верить
leer — читать
romper — ломать
vender — продавать
ver — видеть
Спряжение глаголов второй группы
com-er – есть, кушать
Tú
comes
mucho.
Ты много ешь.
Yo
no como
dulces.
Я не ем сладкое.
¿Come
s ceviche?
Ты ешь севиче?
Выучите несколько глаголов третьей группы.
Глаголы на -ir
abrir — открывать
escribir — писать
recibir — получать
subir — повышать, поднимать, подниматься
vivir — жить
Спряжение глаголов третьей группы
viv-ir – жить
Mis amigos
viven
en Moscú.
Мои друзья живут в Москве.
No vivo
con mis padres.
Я не живу со своими родителями.
¿Dónde vives
?
Где ты живешь?
А теперь давайте сложим три таблицы, чтобы иметь всю информацию в одном месте.
Местоимение |
1 группа |
2 группа |
3 группа |
---|---|---|---|
-AR | -ER | -IR | |
yo | -o | -o | -o |
tú | -as | -es | -es |
él ella Usted |
-a | -e | -e |
nosotros nosotras |
-amos | -emos | -imos |
vosotros vosotras |
-áis | -éis | -ís |
ellos ellas Ustedes |
-an | -en | -en |
Комментарии к таблице:
- Независимо от группы все глаголы в первом лице единственного числа оканчиваются на -о: habl o , com o , viv o .
- Глаголы, оканчивающиеся на —ar сохраняют гласный —a во всех формах, кроме первого лица единственного числа: habla s, habla , habla mos, hablá is, habla n.
- Глаголы, оканчивающиеся на —er сохраняют гласный e во всех формах, кроме первого лица единственного числа: come s, come , come mos, comé is, come n.
- Спряжение глаголов третьей группы похоже на спряжение глаголов второй группы, с той лишь разницей, что в формах мы и вы вместо гласного —е появляется гласный —i : viv i mos , viv í s .
- В окончаниях глаголов второго лица множественного числа гласный всегда ударный: habl á is , com é is , viv í s .
Задания к уроку
- Pedro nunca (preguntar) ………………… en clase, es muy tímido.
- ¿(hablar) ………………… español tu esposo?
- ¿(bailar) ………………… salsa ustedes?.
- Mis hijos (estudiar) ………………… en el colegio Pitágoras .
- Yo no (fumar) ………………… .
- ¿Por qué no (comer) ………………… , hijo?
- ¿Qué (vender) ………………… en la farmacia?
- Los rusos (leer) …………………
- Mi abuela (creer) ………………… en Dios.
- No (ver) ………………… muy bien.
- ¿(recibir) ………………… vosotros cartas?
- Nosotros (vivir) ………………… mucho tiempo en La América Latina.
- Mario (escribir) ………………… una composición.
- Yo (subir) ………………… las escaleras.
- Tú (abrir) ………………… la ventana.
Педро никогда не спрашивает на уроке, он очень скромный
Твой муж говорит по-испански?
Вы танцуете сальсу?
Мои дети учатся в школе “Пифагор”.
Я не курю.
Почему ты не ешь, сын?
Что продают в аптеке?
Русские читают много.
Моя бабушка верит в Бога.
Я не очень хорошо вижу.
Вы получаете письма?
Мы живем много времени в Латинской Америке.
Марио пишет сочинение.
Я поднимаюсь по лестнице.
Ты открываешь окно.
- español / habláis / no / vosotros
- casa / desayunamos / en / nunca
- en / María / un / compra / supermercado / productos
- estudio / dos / yo / idiomas
- tú / en / hospital / el / trabajas / grande
- bebe / vodka / por qué / esposo / tu
- dónde / tus / viven / amigos
- restaurante / comen / un / en / mis / clientes
- el / tú / abres / en / libro / página / la / 25
- mi / esposo / carros / vende
- ¿Cómo te llamas?
- ¿De dónde eres?
- ¿Dónde vives?
- ¿Dónde trabajas?
- ¿Dónde estudias?
- ¿Qué comes?
- ¿De qué hablas?
- ¿Por qué estudias español?
- ¿Dónde compras tu ropa?
- ¿Fumas?
- ¿Qué deporte practicas?
- ¿Qué vino tomas?
- ¿Qué música escuchas?
- ¿Qué libros lees?
- ¿Bailas bien?
Задание 1. Напишите глагол в нужной форме.
- pregunta
- Habla
- Bailan
- estudian
- comes
- venden
- Recibís
- vivimos
- escribe
- abres
Задание 2. Составьте фразы из данных слов. Переведите эти фразы.
- Vosotros no habláis español. – Вы не говорите по-испански.
- Nunca desayunamos en casa. – Мы никогда не завтракаем дома.
- María compra productos en un supermercado. – Мария покупает продукты в супермаркете.
- Yo estudio dos idiomas. – Я изучаю два языка.
- Tú trabajas en el hospital grande. – Ты работаешь в большой больнице.
- ¿Por qué bebe vodka tu esposo? – Почему твой муж пьет водку?
- ¿Dónde viven tus amigos? – Где живут твои друзья?
- Mis clientes comen en un restaurante. – Мои клиенты едят в каком-то ресторане.
- Tú abres el libro en la página 25. – Ты открываешь книгу на странице 25.
- Mi esposo vende carros. – Мой муж продает машины.
Задание 3. Ответьте на вопросы.
Ваши ответы, разумеется, будут отличаться от моих. Но все же отвечу сама, чтобы у вас был пример правильных ответов.
- ¿Cómo te llamas? – Me llamo Oksana.
- ¿De dónde eres? – Soy de Rusia.
- ¿Dónde vives? – Vivo en el Perú.
- ¿Dónde trabajas? – Trabajo en el Centro Cultural Ruso.
- ¿Dónde estudias? – No estudio.
- ¿Qué comes? – Como la comida peruana.
- ¿De qué hablas? – Hablo de mis hijos.
- ¿Por qué estudias español? – Por que me gusta el idioma.
- ¿Dónde compras tu ropa? – Compro ropa en el Centro Comercial.
- ¿Fumas? – No, no fumo.
- ¿Qué deporte practicas? – Practico taekwondo.
- ¿Qué vino tomas? – Tomo vino blanco.
- ¿Qué música escuchas? – Escucho la música pop.
- ¿Qué libros lees? – Leo novelas policiacas.
- ¿Bailas bien? – No, no bailo bien.
Los verbos regulares e irregulares.
По своим морфологическим особенностям все глаголы испанского языка можно разделить на три группы: правильные, неправильные и отклоняющиеся.
Правильные глаголы
О них мы говорили в 9 уроке. Это самая многочисленная группа глаголов, слова, которые не изменяют буквенный состав корня и подчиняются основным правилам спряжения.
Сегодня мы поговорим о так называемых правильных возвратных или рефлексивных глаголах. Это слова, которые в русском языке оканчиваются на -СЯ: умываться, одеваться и т. д. В испанском языке такие глаголы оканчиваются на -SE.
Спряжение этих глаголов отличается от того, к чему мы привыкли в русском языке, поскольку в испанском глагол делится на две части – глагольную форму и местоименную форму, при этом местоименная форма при спряжении глагола ставится перед ним. Мы уже видели подобный пример, когда в 5 уроке упоминали слово llamarse – звать:
Te llamas Sofía, ¿verdad? – Тебя зовут София, правда?
Если вы хотите употребить местоимение “ты”, то фраза будет звучать так:
Tú te llamas Sofía, ¿verdad?
Невозможно выкинуть из фразы слово te , поскольку это часть глагола, хоть и пишется отдельно от глагольной формы.
Трансформируем немного таблицу спряжения настоящих глаголов из урока 9.
Обратите внимание, что окончания глаголов остаются неизменными.
Единственное изменение – в добавлении слов me , te , se , nos , os , se перед глаголами:
Местоимение | 1 группа | 2 группа | 3 группа | |
---|---|---|---|---|
-ARSE | -ERSE | -IRSE | ||
yo | me | -o | -o | -o |
tú | te | -as | -es | -es |
él ella Usted |
se | -a | -e | -e |
nosotros nosotras |
nos | -amos | -emos | -imos |
>vosotros vosotras |
os | -áis | -éis | -ís |
ellos ellas Ustedes |
se | -an | -en | -en |
Запомните и устно проспрягайте правильные возвратные глаголы:
afeitarse – бриться
bañarse – мыться
casarse – жениться
ducharse – принимать душ
lavarse – умываться
levantarse – вставать
quedarse – оставаться
Неправильные глаголы
Это глаголы, не подчиняющиеся общим правилам спряжения. Слова, спряжение которые нужно заучивать. К счастью для нас с вами, это очень малочисленная группа.
Все неправильные глаголы можно разделить на три группы.
- Глаголы, неправильность которых проявляется только в первом лице единственного числа:
- Глаголы с фонетическими изменениями в нескольких лицах:
- Абсолютно неправильные глаголы.
hacer – делать
¿Qué haces el sábado por la noche? – No hago nada especial, ¿por qué?
Что ты делаешь в субботу вечером? Не делаю ничего особенного, а что?
Другие глаголы с изменением только в первом лице.
Привожу только форму первого лица единственного числа.
Дальше спрягайте сами по таблице.
dar – давать: yo doy
poner – класть: yo pongo
saber – знать: yo sé
salir – выходить: yo salgo
traer – приносить: yo traigo
Слова, которые оканчиваются на —cer / —cir в первом лице единственного числа меняют этот согласный C на ZC:
conducir – водить машину: yo conduzco
conocer – быть знакомым: yo conozco
producir – производить: yo produzco
reducir – уменьшать: yo reduzco
traducir – переводить: yo traduzco
decir – говорить, сказать
¿Qué dices? – No digo nada.
Что ты говоришь? – Я ничего не говорю.
Другие глаголы этой группы:
oír – слышать: oigo, oyes, oye, oímos, oís, oyen
tener – иметь: tengo, tienes, tiene, tenemos, tenéis, tienen
venir – приходить: vengo, vienes, viene, venimos, venís, vienen.
Уже знакомые нам глаголы SER и ESTAR (уроки 5 и 10), а также новый глагол IR – идти, ехать:
Этот глагол используется с вопросительным словом a
d
ó
nde
– куда
.
И, если мы хотим употребить слово мужского рода в ответе, то происходит слияние предлогa а
с определенным артиклем el
(a + el = al):
¿A dónde vas? – Al parque.
Куда ты идешь? – В парк.
Этого изменения не происходит со словами женского рода или множественного числа:
¿A dónde vas? – A la discoteca. / A las tiendas.
Куда ты идешь? – На дискотеку. / В магазины.
Отклоняющиеся глаголы
Это глаголы, которые в определенные временах и лицах изменяют буквенный состав корня. И, благодаря общим особенностям спряжения, объединяются в специальные группы. Невозможно назвать эти глаголы исключениями, потому что к каждой группе принадлежат десятки слов. И просто нереально запомнить их все.
В настоящем времени мы будем говорить о трех группах отклоняющихся глаголов:
- e // ie
- o // ue
- e // i
1 группа: коренной гласный e под ударением переходит в ie
qu e rer – хотеть
¿Quieres ver una película? – Хочешь посмотреть кино?
Примечания:
- Изменение происходит в формах 1, 2, 3, 6, то есть во всех формах единственного числа и в форме 3 лица множественного числа.
- Окончания глаголов подвергаются тем же изменениям, что и у любого правильного глагола (см. урок 9).
- В настоящем времени такое же изменение будет происходить у глаголов, оканчивающихся на — entir , — erir , — ertir , — ervir .
Другие глаголы с чередованием e // ie:
calentar – греть, нагревать
cerrar – закрывать
despertar – будить
despertarse – просыпаться
empezar – начинать
entender – понимать
negar – отрицать
sentarse – садиться
advertir – предупреждать
convertirse – превращаться
divertirse – развлекаться
preferir – предпочитать
sentir – чувствовать
sentirse – чувствовать себя
2 группа: коренной гласный o под ударением переходит в ue
alm o rzar – обедать
Yo almuerzo en casa. Y tú, ¿dónde almuerzas tú?
Я обедаю дома. А где обедаешь ты?
Другие глаголы с чередованием o // ue:
acostarse – ложиться спать
costar – стоить
devolver – возвращать
poder – мочь
recordar – вспоминать
soñar – мечтать
volar – летать
volver – вернуться
dormir – спать
dormirse – засыпать
Обратите внимание:
Глагол j
u
gar
– играть
– изменяется так же, как и отклоняющиеся глаголы второй группы:
juego, juegas, juega, jugamos, jugáis, juegan
3 группа: в настоящем времени коренной гласный e под ударением переходит в i
rep e tir – повторять
¿Por qué repites todo lo que yo digo? – Почему ты повторяешь всё, что я тебе говорю?
Другие глаголы с чередованием e // i:
pedir – просить
reír – смеяться
sonreír – улыбаться
vestirse – одеваться
competir — соперничать, соревноваться
despedirse – прощаться
Примеры, которые я привожу, разумеется, не единственные. Эти списки можно продолжать. Но если вы уловите принцип, по которому спрягаются данные глаголы, вам не составит никакого труда проспрягать любой другой глагол. А списки при желании можно найти.
Посмотрим, как ведут себя эти слова на примере картинки “Один день из жизни Хорхе ”.
Фонетические чередования в глаголах, а также глагол идти
я пометила красным, чтобы акцентировать ваше внимание на этих проблемных местах.
Jorge se levanta a las 6 de la mañana, se ducha, se viste, desayuna solo, va al trabajo. Trabaja hasta la una, después almuerza en el comedor de su banco. Después del almuerzo juega en la computadora. A las 6 de la tarde regresa y casa y cena con su esposa. Después de la cena ve la tele con sus hijos. Se acuesta a las 10 de la noche.
Хорхе встает в 6 часов утра, принимает душ, одевается, завтракает в одиночестве и идет на работу. Он работает до часу дня, а затем обедает в столовой своего банка. После обеда он играет на компьютере. В 6 часов возвращается домой и ужинает со своей женой. После ужина он смотрит телевизор со своими детьми. В 10 часов ночи он ложится спать.
Задания к уроку
- a qué hora / normalmente / tú / acostarse
- a qué hora / a casa / después del colegio / volver / tus hijos
- cuántas horas / Usted / al día / dormir
- jugar / Usted / al fútbol
- preferir / qué programas / tú / de televisión
- tú / todos los días / el pelo / lavarse
- vestirse / él / de negro
- ella / vivir sola / querer
- levantarse / los domingos / ellos / a las diez
- afeitarse / mi novio / todos los días
- en casa / nosotros / quedarse
- muy bien / conducir / el carro / yo
- yo / con agua fría / ducharse
- no saber / cómo se llama / yo / esta calle
- yo / la verdad / siempre / decir
- ¿ ……………… a Antonio Pérez?
- ¿ ……………… dónde está mi lapicero?
- ¿Cuánto ……………… este vestido?
- Elena no ……………… a su profesora de matemáticas.
- Este niño es muy callado, nunca ……………… nada.
- Javi, ¿……………… venir un momento, por favor?
- Julio ……………… al fútbol todos los sábados.
- La clase de geografía ……………… a las 10.
- Lucia ……………… clases de inglés en una escuela de idiomas.
- Mi esposo ……………… las noticias por la radio.
- Pepe nunca ……………… las puertas cuando sale.
- Rafa y Mayte ……………… mañana de su viaje por Europa.
- Rosa, yo te amo, ¿……………… casarte conmigo?
- Y tú, ¿qué ……………… los domingos por la tarde?
- Yo……………… a bailar todos los viernes.
- ¿Conduces bien el carro?
- ¿A qué hora te levantas?
- ¿A qué hora te acuestas?
- ¿A qué hora empiezas a trabajar?
- ¿A qué hora sales de casa para ir al trabajo?
- ¿Cuántas veces al día te cepillas los dientes?
- ¿Qué sabes de Antonio Banderas?
- ¿Cómo te sientes?
- ¿Duermes bien?
- ¿Cómo te vistes para una fiesta?
- ¿Recuerdas las fechas de cumpleaños de todos tus amigos?
- ¿Qué dices cuando te despides?
- ¿Qué regalos traes a tus hijos?
- ¿Qué prefieres, té o café?
- ¿Entiendes toda la clase?
- Напишите свои вопросы, используя слова урока.
- Напишите, как проходит обычный день вашей жизни.
Слова для справок:
- Выучите и проспрягайте письменно все глаголы этого урока.
- afeitarse me afeito, te afeitas, se afeita, nos afeitamos, os afeitáis, se afeitan
- bañarse me baño, te bañas, se baña, nos bañamos, os bañáis, se bañan
- casarse me caso, te casas, se casa, nos casamos, os casáis, se casan
- ducharse me ducho, te duchas, se ducha, nos duchamos, os ducháis, se duchan
- lavarse me lavo, te lavas, se lava, nos lavamos, os laváis, se lavan
- levantarse me levanto, te levantas, se levanta, nos levantamos, os levantáis, se levantan
- quedarse me quedo, te quedas, se queda, nos quedamos, os quedáis, se quedan
- dar doy, das, da, damos, dais, dan
- poner pongo, pones, pone, ponemos, ponéis, ponen
- saber sé, sabes, sabe, sabemos, sabéis, saben
- salir salgo, sales, sale, salimos, salís, salen
- traer traigo, traes, trae, traemos, traéis, traen
- conducir conduzco, conduces, conduce, conducimos, conducís, conducen
- conocer conozco, conoces, conoce, conocemos, conocéis, conocen
- producir produzco, produces, produce, producimos, producís, producen
- reducir reduzco, reduces, reduce, reducimos, reducís, reducen
- traducir traduzco, traduces, traduce, traducimos, traducís, traducen
- calentar caliento, calientas, calienta, calentamos, calentáis, calientan
- cerrar cierro, cierras, cierra, cerramos, cerráis, cierran
- despertar despierto, despiertas, despierta, despertamos, despertáis, despiertan
- despertarse me despierto, te despiertas, se despierta, nos despertamos, os despertáis, se despiertan
- entender entiendo, entiendes, entiende, entendemos, entendéis, entienden
- negar niego, niegas, niega, negamos, negáis, niegan
- sentarse me siento, te sientas, se sienta, nos sentamos, os sentáis, se sientan
- advertir advierto, adviertes advierte, advertimos, advertís, advierten
- convertirse me convierto, te conviertes, se convierte, nos convertimos, os convertís, se convierten
- divertirse me divierto, te diviertes, se divierte, nos divertimos, os divertís, se divierten
- preferir prefiero, prefieres, prefiere, preferimos, preferís, prefieren
- sentir siento, sientes, siente, sentimos, sentís, sienten
- sentirse me siento, te sientes, se siente, nos sentimos, os sentís, se sienten
- acostarse me acuesto, te acuestas, se acuesta, nos acostamos, os acostáis, se acuestan
- costar cuesto, cuestas, cuesta, costamos, costáis, cuestan
- devolver devuelvo, devuelves, devuelve, devolvemos, devolvéis, devuelven
- poder puedo, puedes, puede, podemos, podéis, pueden
- recordar recuerdo, recuerdas, recuerda, recordamos, recordáis, recuerdan
- soñar sueño, sueñas, sueña, soñamos, soñáis, sueñan
- volar vuelo, vuelas, vuela, volamos, voláis, vuelan
- volver vuelvo, vuelves, vuelve, volvemos, volvéis, vuelven
- dormir duermo, duermes, duerme, dormimos, dormís, duermen
- dormirse me duermo, te duermes, se duerme, nos dormimos, os dormís, se duermen
- pedir pido, pides, pide, pedimos, pedís, piden
- reír río, ríes, ríe, reímos, reís, ríen
- sonreír sonrío, sonríes, sonríe, sonreímos, sonreís, sonríen
- vestirse me visto, te vistes, se viste, nos vestimos, os vestís, se visten
- competir compito, compites, compite, competimos, competís, compiten
- despedirse me despido, te despides, se despide, nos despedimos, os despedís, se despiden
- Составьте фразы из данных слов. Переведите их.
- ¿A qué hora te acuestas normalmente? – В котором часу ты обычно ложишься спать?
- ¿A qué hora vuelven tus hijos a casa después del colegio? – В котором часу возвращаются твои дети домой после школы?
- ¿Cuántas horas duerme Usted al día? – Сколько времени в день Вы спите?
- ¿Juega Usted al fútbol? – Вы играете в футбол?
- ¿Qué programas de televisión prefieres tú? – Какие телепрограммы ты предпочитаешь?
- ¿Te lavas el pelo todos los días? – Ты моешь волосы каждый день?
- Él se viste de negro. – Он одевается в черное.
- Ella quiere vivir sola. – Она хочет жить одна.
- Los domingos ellos se levantan a las diez. – По воскресеньям они встают в
- Mi novio se afeita todos los días. – Мой жених бреется каждый день.
- Nosotros nos quedamos en casa. – Мы остаемся дома
- Yo conduzco muy bien el carro. – Я хорошо вожу машину.
- Yo me ducho con agua fría. – Я принимаю холодный душ.
- Yo no sé cómo se llama esta calle. – Я не знаю, как называется эта улица.
- Yo siempre digo la verdad. – Я всегда говорю правду.
- Вставьте в предложения глаголы из урока в нужной форме. Переведите фразы.
Слова для справок:
empezar, jugar, volver, poder, querer, costar, cerrar, entender, dar, decir, hacer, saber, salir, conocer, oír
- ¿Conoces a Antonio Pérez? – Ты знаешь Антонио Переса?
- ¿Sabes dónde está mi lapicero? – Знаешь, где моя ручка?
- ¿Cuánto cuesta este vestido? – Сколько стоит это платье?
- Elena no entiende a su profesora de matemáticas. – Елена не понимает свою учительницу по математике.
- Este niño es muy callado, nunca dice nada. – Этот мальчик очень молчаливый, никогда не говорит ничего.
- Javi, ¿puedes venir un momento, por favor? – Хави, пожалуйста, можешь подойти на минутку?
- Julio juega al fútbol todos los sábados. – Хулио играет в футбол каждую субботу.
- La clase de geografía empieza a las 10. – Урок географии начинается в 10 часов.
- Lucia da clases de inglés en una escuela de idiomas. – Люсия дает уроки английского языка в одной языковой школе.
- Mi esposo oye las noticias por la radio. – Мой муж слушает новости по радио.
- Pepe nunca cierra las puertas cuando sale. – Пепе никогда не закрывает двери, когда выходит.
- Rafa y Mayte vuelven mañana de su viaje por Europa. – Рафа и Майте возвращаются завтра из своего путешествия по Европе.
- Rosa, yo te amo, quieres casarte conmigo? – Роза, я тебя люблю. Выйдешь за меня замуж?
- Y tú, ¿qué haces los domingos por la tarde? – А что делаешь ты в воскресенье по вечерам?
- Yo salgo a bailar todos los viernes. – Я хожу танцевать каждую пятницу.
- Переведите и ответьте на вопросы:
Как всегда, привожу свои ответы, которые могут отличаться от ваших.
- ¿Conduces bien el carro? – Sí, conduzco el carro bien.
- ¿A qué hora te levantas? – Me levanto a las seis de la mañana.
- ¿A qué hora te acuestas? – Me acuesto a las once de la noche.
- ¿A qué hora empiezas a trabajar? – Empiezo a trabajar a las nueve y media.
- ¿A qué hora sales de casa para ir al trabajo? – Salgo de casa para ir al trabaja a las siete y cuarto.
- ¿Cuántas veces al día te cepillas los dientes? – Me cepillo los dientes dos veces al día.
- ¿Qué sabes de Antonio Banderas? – Sé que es actor.
- ¿Cómo te sientes? – Me siento bien, gracias.
- ¿Duermes bien? – Sí, duermo bien.
- ¿Cómo te vistes para una fiesta? – Me visto de blanco.
- ¿Recuerdas las fechas de cumpleaños de todos tus amigos? – Np, no recuerdo todas las fechas.
- ¿Qué dices cuando te despides? – Digo “chao, nos vemos”.
- ¿Qué regalos traes a tus hijos? – Les traigo juguetes y chocolates.
- ¿Qué prefieres, té o café? – Prefiero el café sin azúcar.
- ¿Entiendes toda la clase? – Sí, entiendo todo.
Ты хорошо водишь машину?
В котором часу ты встаешь?
В котором часу ты ложишься?
В котором часу начинаешь работать?
В котором часу ты выходишь из дома, чтобы идти на работу?
Сколько раз в день ты чистишь зубы?
Что ты знаешь об Антонио Бандерасе?
Как ты себя чувствуешь?
Ты хорошо спишь?
Как ты одеваешься, чтобы пойти на вечеринку?
Ты помнишь дни рождения всех своих друзей?
Что ты говоришь при прощании?
Какие подарки ты приносишь своим детям?
Что ты предпочитаешь, чай или кофе?
Ты понимаешь весь урок?
Похожие статьи