Сегодня на повестке дня достаточно непростая, на первый взгляд, тема – причастия. Однако, если вдумчиво разобраться, все окажется достаточно просто. Давайте приступим! Причастие в английском
Причастие объединяет грамматические атрибуты сразу нескольких частей речи – наречия, прилагательного и собственно глагола. От последнего ему достались возможности иметь залоги (Active или Passive) и прямое дополнение.
- The student delivering the report (= поясняет признак , студент – какой ? – читающий доклад ) isn’t accurate.
- Andrew was angry asking (= злился – в какой момент ? – когда спрашивал о цене ) his wife about trueprice of her purple dress.
- The delivered report (= указывает на совершенное над сообщением действие: что с сообщением сделали? – прочитали) was fabulous.
Их используют, чтобы образовать такие формы:
Charlotte is marking political boundaries on the contoured map at the moment (The Present Continuous).
Charlotte has already marked a great number of countries (The Present Perfect).
Charlotte has been marking political boundaries for two hours ( ).
Как их образовать?
Для удобства смотрим в таблицу. Цифры соответствуют виду и залогу причастия.
Вид | Active | Passive | |
---|---|---|---|
Participle I | Simple | Инфинитив + -ing (1) | Be + -ing + V3 (2) |
Perfect | Have + -ing + V3 (3) | Have + -ing + been + V3 (4) | |
Participle II | V3 (5) |
1. Инфинитив + — ing
- Do – doing;
- Catch – catching.
Эта форма является IV глагольной. Она указывает, что действие осуществляется в то же время, что и действие, выраженное сказуемым.
While cooking Eva usually uses an old recipe book (Готовя , Ева обычно использует старую книгу рецептов ).
При этом следует обратить внимание на следующие моменты:
- нечитаемая буква е исчезает (make – making);
- читаемая – остается (see – seeing);
- буквосочетание -ie трансформируется в -y (lie – lying);
- конечное же -y не изменяется (try – trying);
- в случае, когда последний слог ударный, происходит удвоение согласной (beg – begging, admit – admitting);
- при неударном последнем слоге согласная не удваивается (suffer – suffering).
2. Be + -ing + V3
Раз залог страдательный, помним, что действие производится над объектом, а не он сам его производит.
- Paint – being painted;
- Draw – being drawn.
Being built of stone the monument could withstand hundreds attacks (Будучи построенным из камня, замок смог выдержать сотни атак).
3. Have + -ing + V3
- Tie – having tied;
- Go – having gone.
Having watched the film he went to his aunt (Посмотрев фильм, он отправился к своей тете).
Из примера видно, что первое действие предваряет второе. Таким образом, перфектное причастие обозначает, что действие сказуемого имеет место позже него по времени.
4. Have + -ing + been + V3
- Open – having been opened;
- Make – having been made.
Having been sent on Friday, the letter reached him on time (Так как письмо было отправлено в пятницу, оно пришло к нему вовремя).
Единицы такого типа в основном используются в причастных оборотах, чтобы выразить причинно-временное обстоятельство. При этом действие причастия предшествует действию основного смыслового глагола. В разговорном языке употребляются редко.
V3
- Solve – solved;
- Catch – caught.
Он сигнализирует о завершенности действия.
Lost time is never found again (Потерянного времени назад не вернешь).
The book thrown by Adam broke the window (Книга, брошенная Адамом, разбила окно).
Как не спутать причастие и герундий?
Чтобы различать эти части речи, необходимо помнить, что
Причастие в английском языке - неличная форма глагола, сочетающая в себе глагольные и именные (прилагательное и наречие) черты. Причастие в английском языке имеет формы, полностью соответствующие русскому причастию и деепричастию. Как и все неличные формы глагола, причастие имеет категорию времени. Только это время не грамматическое - оно соотносится со временем основного глагола в предложении. Без причастия не возможно образование многих грамматических времен и всех форм страдательного залога.
В этой теме мы постараемся рассмотреть английское причастие в наиболее полном объеме, со всеми его формами и конструкциями.
Урок 1. Причастие 1 / Participle 1. Present Participle Active.
Present Participle Active можно легко узнать по окончанию -ing .
Participle может быть Present или Perfect, в действительном или страдательном залоге.
Present - это время одновременное со временем основного глагола, а Perfect - это предыдущее время. Как вы уже поняли, здесь идет речь не о грамматическом времени.
Итак, Present Participle Active соответствует русскому действительному причастию настоящего времени, и деепричастию несовершенного вида.
Форма Present Participle Active встречается в грамматических временах (времена группы Continuous):
The pupils are playing football.
Эта же форма может иметь функцию определения:
We noticed a smoking
chimney pipe in one of the houses.
Мы заметили дымящуюся трубу в одном из домов.
Основная функция Present Participle Active - функция обстоятельства. Мы подробно рассмотрим эту функцию Причастия 1 и для большей наглядности приведем примеры с причастиями и без.
Причастные обороты, выражающие обстоятельство времени. Перед Present Participle Active обычно употребляются союзы When или While, которые никак не переводятся.
(When) going
home I met an old friend of mine. - с причастием
Идя домой (когда я шел домой), я встретил своего старого друга.
Сравним
When I was going home, I met an old friend of mine. - без причастия
Когда я шел домой, я встретил своего старого друга.
(While) having dinner we discussed many questions. - с причастием
Обедая (Пока мы обедали), мы обсудили много вопросов.
Сравним
While we were having dinner, we discussed many questions. - без причастия
В то время, пока мы обедали, мы обсудили много вопросов.
Примечание
Если действие является обычным, или повторяющимся, то перед причастным оборотом ставится только When, а не While.
When driving a car I always fasten the seat belt.. - с причастием
Ведя машину (Когда я веду машину), я всегда пристегиваю ремень.
Сравним
When I am driving a car, I always fasten the seat belt. - без причастия
Обстоятельство образа действия / сопутствующего обстоятельства:
They (were drinking) drank beer, talking about women. - с причастием
(сопутствующее обстоятельство)
Они пили пиво, разговаривая о женщинах.
Сравним
They drank (were drinking) beer and talked (were talking) about women. - без причастия
He (was reading) read the letter nervously laughing. - с причастием
(обстоятельство образа действия).
Он (про)читал письмо нервно смеясь.
Сравним
He (was reading) read the letter and laughed (was laughing). - без причастия
Обстоятельство причины
Earning much money he usually stayed in Hilton.- с причастием
Зарабатывая много денег, он остановился в Хилтоне.
Сравним
As he earned much money, he usually stayed in Hilton.- без причастия
Так как он зарабатывал много денег, он обычно останавливался в Хилтоне.
Примечание
Present Participle I Active может также находиться в сравнительных и условных конструкциях:
She looked at me as if wanting
to say something important. (сравнительная конструкция).
Она взглянула на меня, как будто хотя
сказать что-то важное.
If playing
by the rules we shall lose.
Если играть
по правилам, то мы проиграем.
Добавить в избранное
Причастие настоящего времени (Present Participle или Participle I) имеет две формы простую (Simple) и перфектную (Perfect). Рассмотрим простую форму причастия настоящего времени.
Простое причастие настоящего времени (Present Participle Simple) употребляется в активном и пассивном залоге. В русском языке соответствует причастию настоящего времени (читающий, строящий) и деепричастию несовершенного вида (читая, строя).
Образование простого причастия
III форма правильных глаголов образуется путем прибавления окончания -ed к основе глагола:
III форму неправильных глаголов нужно запомнить:
(III форма в 3 колонке)
Употребление простого причастия в активном залоге
Простое причастие в активном залоге может передавать следующие временные значения:
- действие, относящееся к настоящему времени независимо от того, в каком времени стоит глагол-сказуемое, или же может употребляться безотносительно ко времени.
The girl waiting in the car called you yesterday. — Девушка, ждущая в машине (сейчас), звонила вам вчера.
People watching a performance are called an audience. — Люди, смотрящие спектакль, называются зрителями. - одновременность с действием глагола-сказуемого в настоящем, прошедшем или будущем.
Standing at the window, she was waving her hand. — Стоя у окна, она махала рукой.
Reading poem in English, I’ll write out unknown words. — Читая стихотворение на английском, я буду выписывать незнакомые слова. - простые причастия, образованные от глаголов движения или физического восприятия (come — приходить, enter — входить, see — видеть, hear — слышать и другие
), в роли обстоятельства могут обозначать действие, предшествующее действию глагола-сказуемого (это действие обычно передается перфектным причастием). Соответственно, на русский язык в этом значении простое причастие будет переводиться деепричастием совершенного вида (войдя, услышав, увидев и т. д.).
Entering the room, she turned on the light. — Войдя в комнату, она включила свет.
Coming to the theatre, she saw that the performance had already begun. — Придя в театр, она увидела, что спектакль уже начался.
Hearing the sounds of music, we stopped talking. — Услышав звуки музыки, мы перестали разговаривать.
Простое причастие в роли определения
Present Participle Simple (простое причастие настоящего времени) в предложении может выполнять роль определения, при этом стоять как перед определяемым словом, так и после него.
В данных ниже примерах причастие стоит перед определяемым существительным и в предложении выполняет роль определения.
Everybody looked at the dancing
girl. — Все смотрели на танцующую
(какую?) девочку.
The crying
girl was hungry. — Плачущая
(какая?) девочка была голодна.
Причастие после определяемого существительного вместе с относящимися к нему словами образует определительный причастный оборот.
I picked up the pencil lying
on the floor. — Я поднял карандаш, (какой?) лежащий
на полу.
We broke the computer belonging
to my father. — Мы сломали компьютер, (какой?) принадлежащий
моему отцу.
The boy running
past the house suddenly stopped. — Мальчик, (какой?) бегущий
мимо дома, вдруг остановился.
В отличие от русского, в английском языке определительные причастные обороты обычно не выделяются запятыми.
Простое причастие в роли обстоятельства
В роли обстоятельства Present Participle Simple (простое причастие настоящего времени) употребляется в причастных оборотах для выражения обстоятельств времени, причины и образа действия.
В роли обстоятельства времени
В роли обстоятельства времени (когда?) причастный оборот может стоять в начале или в конце предложения.
Sitting
at the cafe with my friends, I suddenly realised that I had left the oven on at home. — Сидя
в кафе с друзьями, я вдруг понял, что дома оставил духовку включенной.
Travelling
in Africa, theу met a lot of wild animals. — Путешествуя
по Африке, они встретили много диких животных.
Be careful crossing
a street.- Будь осторожен, переходя
улицу
.
В этой функции перед простым причастием часто употребляются союзы when (когда) и while (в то время как) . When используется, когда говорится об обычном, повторяющемся действии; а while — когда речь идет об однократном действии в процессе.
When crossing
the street, be careful. (=When you cross the street) — Переходя
улицу, будьте осторожны (когда переходишь улицу вообще).
While crossing
the street, I came across my friend. (=While I was crossing the street) — Переходя
улицу, я случайно встретился со своим другом (когда я переходил улицу).
С некоторыми глаголами причастие может выражать предшествование, поэтому на русский язык переводится деепричастием совершенного вида:
Approaching
the station we heard the hooting of the engine. — Приблизившись
к станции, мы услышали рев двигателя.
Запомните, что простое причастие being , образованное от глагола to be , не употребляется в оборотах, выражающих обстоятельство времени.
В роли обстоятельства причины
В роли обстоятельства причины (почему? по какой причине?) часто употребляются причастия, образованные от глаголов мышления и эмоций.
Wanting
to speak to him about the contract, I decided to arrange a meeting. — Желая
поговорить с ним о контракте, я решил организовать встречу.
Knowing
the subject well, she was not afraid of the coming exam. — Зная
предмет хорошо, она не боялась предстоящего экзамена.
Being
poor, he didn’t spend much on clothes. — Будучи
бедным, он не тратил много денег на одежду.
Being
very tired, he went to bed early. — Будучи
очень уставшим, он рано лег спать.
Обратите внимание, что being
может употребляться в значении причины (being very tired — так как очень устал).
В роли обстоятельства образа действия
В роли обстоятельства образа действия (как? каким образом?) причастие или причастный оборот может выражать второе, сопутствующее действие, происходящее одновременно с действием глагола-сказуемого.
Whistling
he walked down the road. — Насвистывая
, он шел по дороге.
They entered the room, laughing
. — Они вошли в комнату, смеясь
.
He sat in the armchair, looking
at us angrily. — Он сидел в кресле, сердито глядя
на нас.
В функции обстоятельства причастие или причастный оборот может также выражать действие, непосредственно предшествующее действию глагола-сказуемого. В этом случае простое причастие часто переводится русским деепричастием совершенного вида:
Putting
on his coat, he left the house. — Надев
пальто, он вышел из дома.
Dropping
the gun, she put her hands in the air. — Бросив
ружье, она подняла руки вверх.
Opening
the door, she turned on the light. — Открыв
дверь, она включила свет.
Употребление простого причастия в пассивном залоге
В пассивном залоге причастие выражает действие, которое испытывает на себе лицо или предмет, относящийся к причастию. В предложении может употребляться в роли определения или обстоятельства времени и причины.
The house being built in our street is very good. – Дом, строящийся на нашей улице, очень хороший (определение).
Being promised help, he felt calmer. — Так как ему обещали помочь, он чувствовал себя спокойнее (обстоятельство).
Being given dictionaries, we managed to translate the article easily. — Так как нам дали словари, мы легко справились с переводом статьи (обстоятельство).
Обратите внимание, что простое причастие также входит в состав сложных глагольных форм (то есть используется в образовании различных времен в активном и пассивном залоге).Каждый, кто изучает английский язык, рано или поздно сталкивается с причастиями. Зачастую все новые темы кажутся запутанными и сложными. Но на самом деле они не всегда таковыми являются. В этой статье мы разберем, что такое Past Participle в английском языке, а также узнаем об особенностях его использования.
Что это такое?
Из курса русского языка мы знаем, что причастия берут свое начало от глаголов. В английском это происходит точно так же. К глаголу добавляется окончание, и образуется причастие. В этой статье мы затронем только образование и использование Past Participle. Прямой перевод - "причастие прошедшего времени".
Как образуется причастие?
Past Participle образуется достаточно просто. К глаголу необходимо лишь добавить По этой же схеме образуется и простое прошедшее время. Стоит обращать особое внимание на неправильные глаголы, поскольку они изменяются согласно таблице и не требуют прибавления окончания -ed.
Как используется Past Participle?
Прежде всего, причастие прошедшего времени может использоваться вместе с существительным. В этом случае оно будет выполнять функцию определения.
- I have seen a broken window. - Я увидел разбитое окно.
В этом предложении причастием является слово broken, и поскольку это неправильный глагол, то к нему не прибавлялось окончание -ed.
Также стоит запомнить, что Past Participle обладает значением страдательного залога. Это означает, что какой-то предмет или лицо, к которому относится это причастие, подвергается действию, выраженному им. Из примера: окно разбито кем-то, то есть оно было подвержено влиянию.
Причастие прошедшего времени употребляется в то есть когда нам нужно сказать, что кто-то совершил над предметом какое-то действие. В этом случае также используется значение страдательного залога. Подобные предложения строятся по следующей формуле:
- Глагол to be в необходимой форме + причастие.
- A key was lost. - Ключ был потерян.
- An article was translated in time. - Статья была переведена вовремя.
Обратите внимание, что во всех случаях на предмет кто-то оказал определенное влияние.
Также мы используем причастие, когда нужно сказать, что кто-то совершил работу за нас. Например, если мы говорим «Я сделал новую стрижку», то едва ли это значит, что она возникла в результате именно наших действий. Очевидно, что действие совершал парикмахер.
В английском языке подобное предложение будет звучать вот так:
- I had my hair cut. - Я подстригся.
Точнее кто-то (а именно парикмахер) сделал мне стрижку. Предложения такого типа часто строятся, когда речь идет о каких-то услугах, которые оказывают нам другие люди (мойка машины и т. п.).
Используя Past Participle всегда стоит помнить о значении страдательного залога. Очень часто с помощью этого причастия достаточно длинные русские предложения можно превратить в очень емкие английские фразы.
Похожие статьи