Чтобы не пропустить новые полезные материалы,
Формы наклонения глагола показывают отношение действия к реальности. Это отношение устанавливается говорящим. В английском языке, как и в русском, есть три наклонения глагола: изъявительное (the Indicative Mood ), выражающее действие как реальный факт в настоящем, прошедшем и будущем; (the Imperative Mood ), выражающее просьбу и приказ; (the Subjunctive / Oblique / Indirect Mood ), выражающее нереальное или проблематичное действие. В статье мы говорили о четырех его типах: Subjunctive I Mood , Subjunctive II Mood , Suppositional Mood , Conditional Mood . Представим все наклонения глагола в виде схемы:
В (Conditional sentences ) употребляются разные формы наклонения, в зависимости от типа условия (Type of Condition ). Не нужно смешивать понятия “Conditional Mood ” и “Conditional Sentence ”. Безусловно, Conditional Mood употребляется в предложениях, выражающих условие (Conditional Sentences ), но помимо Conditional Mood условие может выражаться и другими формами наклонения глагола. Следующая таблица демонстрирует употребление разных форм наклонения при выражении условия.
Таблица «Four Types of Condition (четыре типа условия)»
Type of Condition
(тип условия) |
Subordinate clause
(придаточное предложение) |
Main clause
(главное предложение) |
|
---|---|---|---|
1. Real (реальное) |
Indicative Mood | Indicative / Imperative Mood | |
e.g. If I meet her, Если я ее встречу, |
I’ll tell her the news. Я расскажу ей новости. |
||
e.g. If you meet her, Если ты ее встретишь, |
warn her about it. Предупреди ее об этом. |
||
2. Problematic (проблематичное) |
Suppositional Mood | Indicative / Imperative Mood | |
e.g. Should he meet her (If he should meet her), Случись, что / Если случится, что / Если все же / Если случится так, что он ее встретит, |
he will tell her the news. Он расскажет ей новости. |
||
e.g. Should you meet her (If you should meet her), Случись, что / Если случится, что / Если все же / Если случится так, что ты ее встретишь, |
warn her about it. Предупреди ее об этом. |
3. Remote (отдаленное) |
were to… (суждено) | Conditional Mood |
e.g. If she were to live in England, Если бы ей суждено было жить в Англии, |
I would be happy. Я был бы счастлив. |
4. Unreal (нереальное) |
I. | Subjunctive II Present | Conditional Mood Present |
If they met, Если бы они встретились, |
they would discuss it. Они бы это обсудили (еще могут встретиться) . |
||
II. | Subjunctive II Past | Conditional Mood Past | |
If they had met yesterday, Если бы они вчера встретились, |
they would have discussed it. Они бы это обсудили (но не встретились) . |
||
III. | Mixed Type | ||
Subjunctive II Present | Conditional Mood Past | ||
If she weren’t absent minded, Если бы она не была рассеянной, |
she wouldn’t have lost the book. Она бы не потеряла книгу. |
||
Subjunctive II Past | Conditional Mood Present | ||
If he hadn’t missed the lesson, Если бы он не прогулял урок, |
he would be answering well now. Он бы сейчас хорошо отвечал. |
Наклонение в английском или Mood – это грамматическая категория глагола, которая указывает на отношение слов говорящего к действительности.
Мы можем говорить о реальном действии в самых разных временах, о предпочтительном или же о воображаемом, нереальном. Все это требует разных подходов к построению высказываний. Поэтому вам нужно будет завязать близкое знакомство с тремя капризными родственниками в английском языке.
Изъявительное наклонение
Изъявительное наклонение (the Indicative Mood ) – объединяет большую часть нашей речи, поэтому, хотите вы этого или нет, именно с ним вы столкнетесь в первую очередь. Здесь собраны реальные действия как свершившиеся или еще нет факты. Вы можете выразить их с помощью утвердительных, отрицательных и вопросительных предложений. Именно изъявительное наклонение в английском языке предполагает использование большого количества времен:
- В активном залоге , где подлежащее — это и есть исполнитель действия:
I cooked fish soup and pizza. – Я приготовил рыбный суп и пиццу.
Children don’t like hot milk with honey. – Дети не любят горячее молоко с медом.
When did you go to South Africa with your sister?– Когда вы с сестрой ездили в Южную Африку?
- В страдательном залоге , где действие направлено на подлежащее:
This theatre was built in the 18th century.- Этот театр построили в 18 веке.
Will this letter be written tomorrow? — Это письмо напишут завтра?
- С модальными глаголами , которые выражают не действие, а отношение к нему:
We can knit very well — it is our granny who taught us. — Мы умеем очень хорошо вязать — это наша бабушка нас научила.
People ought to return books to the library. — Люди должны возвращать книги в библиотеку.
May I open the window? The room is very stuffy. — Можно мне открыть окно? В комнате очень душно.
You must not drink this liquid. — Вам нельзя пить эту жидкость.
Повелительное наклонение
Повелительное наклонение (the Imperative Mood ) – передает просьбу или приказ, запрет или предостережение, совет или приглашение одному человеку или группе людей. Существует несколько форм, которые нужно заучить:
- Утвердительная . Нет ничего проще, чем образовать ее. Просто возьмите глагол в начальной форме без частицы to. Естественно, что в таких фразах нам не понадобится подлежащее. Если вам нужно назвать два и более действий, просто используйте союз and :
Give me my red pencil. – Дай (те) мне мой красный карандаш.
Speak up, Tom! – Том, говори (те) четче!Open the book and read the page. — Открой (те) книгу и прочитай (те) страницу.
Как видите, в таких предложениях может присутствовать обращение. Отдельно стоит отметить образование разделительных вопросов для утвердительной формы, где в «хвостике» вы заметите will you, won’t you, can you, can’t you, could you, couldn’t you , что весьма необычно:
Bring me some milk, will you ? — Не принесете ли Вы мне молока?
Keep silent, can’t you ? — Замолчите, пожалуйста!
- Отрицательная . Добавьте к инфинитиву без частицы to «don’t »:
Don’t talk so loudly: Jane is sleeping.– Не разговаривай так громко: Джейн спит.
Don’t sit down on the bench – it’s just been painted.– Не садись на скамейку, ее только что покрасили.
Как вариант, если действие уже находится в процессе, вы можете использовать нехитрую структуру stop + глагол с -ing :
Stop singing I have a splitting headache. — Прекрати петь, у меня голова раскалывается.
- Вежливая . Все просто: используйте please — пожалуйста в начале или конце предложения:
Tell me his name please . — Скажи мне, как его зовут, пожалуйста.
Please have some rest, you are very tired. — Пожалуйста, отдохни, ты очень устал.
- Усиленная . Чтобы повысить убедительность просьбы добавьте к смысловому глаголу вспомогательный do :
Do come in and feel at home. — Да заходите же и чувствуйте себя как дома.
Do tell me the truth — I need to know everything about it. — Ну скажите мне правду, мне необходимо знать все об этом.
- Запомните, что когда вы обращаетесь к первому или третьему лицу , вам понадобится let или let’s , а также иногда и местоимения в объектном падеже:
Let Melissa drink her tea and then we will go. — Дай Мелиссе допить свой чай, и потом пойдем.
Let’s read another book, I don’t like this one. – Давай почитаем другую книгу, мне эта не нравится.
Let’s go otherwise we will be late. – Пойдемте, иначе мы опоздаем.
Let me discuss it with my aunt. — Дай мне обсудить это с моей тетей.
Let her finish reading, don’t reveal the ending. — Дай ей дочитать, не рассказывай финал.
И напоследок несколько замысловатых моментов:
1. При обращении ко 2-му лицу можно употреблять you , что значит, что вы раздражены:
You come here and sit down in front of me. — А ну-ка иди сюда и садись напротив!
2. Always — всегда и never — никогда следует ставить перед смысловыми глаголами:
Always lock the door before going away. — Всегда запирай дверь, перед тем как уйти.
3. Просьба становится очень вежливой, если построить ее в форме общего вопроса в Future Simple :
Will you dance with me, please? — Потанцуйте со мной, пожалуйста.
Сослагательное наклонение
Сослагательное наклонение (the Subjunctive Mood ) служит для выражения нереальных действий .
I wish my brother came to Paris with us – Жаль, что мой брат не приехал в Париж с нами.
Здесь придется сосредоточиться и напрячь серое вещество. Subjunctive Mood имеет ряд особенностей, на которые стоит обратить особое внимание и отработать их на практике. Эта и без того большая тема имеет несколько разделов, которые подробно раскрыты здесь. Сейчас же, мы лишь коснемся основных аспектов. Выделяют:
- Собственно Subjunctive Mood — сослагательное наклонение, делящееся на:
Subjunctive 1 — образуется без вспомогательных глаголов, и в общем-то является тем, что язык еще не успел упростить с древних времен. В эту группу входят Present, Past и Past Perfect Subjunctive.
John suggests that they fly to Saint Petersburg. — Джон предлагает, чтобы они полетели в Санкт-Петербург.
If only I were younger now! — Ах, если бы я был моложе сейчас!
If Jack had been at our place last night he would have helped us with the pipes. — Если бы Джек был у нас прошлой ночью, он бы помог нам с трубами.
Subjunctive 2 — образуется с помощью некоторых модальных глаголов и инфинитива без частицы to. Выбор между перфектной и неперфектной формой зависит от того, совершилось ли к данному моменту действие или нет:
I could have seen him in that crowd. — Я могла бы его увидеть в той толпе.
I might have visited my aunt and uncle. — У меня была возможность навестить тетю и дядю (Но я не навестила их).
I would cook soup if I had all the ingredients. — Я бы приготовила суп, если бы у меня были все ингридиенты.
- Conditional Mood — условное наклонение. Познакомит вас с разными видами условных предложений и перипетиями выбора временных форм:
If the rain stops soon enough we will go to the store. – Если дождь закончится достаточно скоро, мы поедем в магазин.
If I met Johnny Depp I would hug him. – Если бы я встретила Джонни Деппа, я бы его обняла.
We would have watched the movie last week if Tom had brought his laptop. – Мы бы посмотрели фильм на прошлой неделе, если бы Том принес ноутбук.
- Suppositional Mood или предположительное наклонение, образующееся при помощи should . Да-да, здесь нам повезло, всего-то один модальный глагол. С его помощью будем выражать потенциальное и иногда желательное действие:
It is a pity that Jane should answer like that. — Жаль, что Джейн ответила таким образом.
Why should we stay in the village? — С чего бы нам оставаться в деревне?
Давайте подведем итог. Наклонения в английском языке делятся на три типа , и каждый из них заслуживает детального изучения и отработки. Большинство считают, что наибольшую сложность представляют изъявительное и условное наклонение в английском языке , из-за большого количества временных форм в первом из них и множества нюансов в употреблении у второго. Но это не так, в чем вы убедились сами. Если вы овладеете знаниями по этой теме, то можете считать себя птицей высокого полета в английском небе.
Интересным грамматическим феноменом является условное наклонение в английском языке (Conditional Mood). Его вы будете использовать в своей речи, если вам понадобиться указать на действие, которое могло бы совершиться при определенных обстоятельствах . Предлагаем рассмотреть типы условного наклонения, примеры построения таких конструкций приведем ниже.
Вконтакте
Особенности
Что такое условное предложение в английском? Это синтаксические конструкции, которые образуют сложноподчинённое предложение, в котором есть две части: одна содержит условие и, как правило, начинается со слов если/при условии и является придаточным, вторая часть является главной и содержит в себе результат/следствие того самого условия.
В выделяют 5 типов условных единиц речи: 0-й, 1-й, 2-й, 3-й и смешанный (Conditionals).
Нулевой
Как образуется: If Present Simple + Present Simple.
Случаи употребления и примеры предложений:
- научные истины. Ex.: If a man loses 2% of body mass water, he becomes thirsty. – Если человек теряет 2% массы воды своего тела, он хочет пить.
- общеизвестные факты. Ex.: If it is hot in summer, the Eiffel Tower becomes 15 cm above. – Если летом жарко, Эйфелева башня становится выше на 15 см.
- неоспоримые вещи. Ex.: If you use a lot of red pepper, dish tastes very hot. – Если ты добавляешь много красного перца, то блюдо на вкус становится очень острым.
Важно ! If (если) в условной части предложения может заменяться на When (когда). Ex.: When you hear the alarm, head for the exit. – Когда ты слышишь сирену, направляйся к выходу. When you lose your way, ask the passerby about right direction. – Когда ты собьешься с пути, спроси нужное направление у прохожего.
Первый
Как образуется: If Present Simple + Future Simple.
Случаи употребления: события, которые произойдут при реальных условиях в настоящем времени. Ex.: If you don’t leave on time, you will miss the last train. –Если ты не выйдешь вовремя, ты пропустишь последний поезд. If you shout, you will wake up the baby. – Если ты будешь кричать, то ты разбудишь ребенка.
Обе части переводим на русский будущим временем.
Второй
Как образуется: If Past Simple + would/модальные во второй форме + V1.
Случаи употребления: гипотетическое или маловероятное событие. Ex.: If she didn’t follow a healthy diet, she wouldn’t be fit. – Если бы она не придерживалась здоровой диеты, она бы не была стройной.
If they didn’t start a massive clean-up operation immediately, there could be serious damage to sea-life and birds. – Если бы они немедленно не начали массивную очистительную операцию, то морской жизни и птицам мог бы быть нанесен серьезный ущерб.
Условные предложения 2 типа служат для описания действий в настоящем и будущем . Описанные в них события всегда являются невозможными и нереальными, присутствуют только в воображении. Условные предложения 2 типа на русский переводятся с помощью форм глаголов прошедшего времени с добавлением частицы «бы».
Третий
Как образуется: If Past Perfect + would/модальные глаголы в прошедшем времени + Present Perfect.
Случаи употребления: воображение другого (нереального) результата в прошлом.
Ex.: If the gas board workers had detected the leak, there wouldn’t have been an explosion. – Если бы работники газовой службы обнаружили утечку, то взрыв бы не произошел (но они не заметили утечку и взрыв все-таки случился).
If you had watched the 8:30 news, you would have known about the hurricane. – Если бы ты посмотрел новости в 8:30, ты бы узнал про ураган (но ты не смотрел и поэтому не в курсе).
Если вы употребляете конструкцию If I were с разными лицами и числами, то were в ней остается неизменной составляющей ! Ex.: If I were you, I wouldn’t buy that jacket. – На твоем месте я бы не покупал этот пиджак. If Alex were taller, he could be a basketball player. – Если бы Алекс был выше, он мог бы быть баскетбольным игроком.
На переводим частицей «бы».
Внимание! Have в конструкции would have + V3 в главном предложении не изменяется по лицам. Ex.: If the driver had seen the dog, he would have stopped the car. – Если бы она не съела столько пирога, ей бы не было плохо прошлой ночью (но она съела и поэтому ей было тяжело).
Смешанные
Мы можем формировать этот тип предложений, если они соответствуют контексту путем соединения условной части одного типа с главной частью другого.
- If Past Simple + Future Simple (2-й тип + 1-й тип) – условие в прошлом определяет настоящий или будущий возможный результат. Ex.: If Kathrine came home at night, she will not attend university today. – Если Кетрин пришла домой поздно (событие в прошлом), то в университет она сегодня не придет (настоящий момент).
- If Past Simple + would + Present Perfect (2-ой тип + 3-ий тип) – относятся к нереальному нынешнему условию и его вероятному нереальному результату. Ex.: If you worked more careful, you wouldn’t have done any mistakes. – Если бы ты работал внимательней (но ты этого не сделал), ты бы не совершил ошибок (но факт случился). If we liked fast food, we would have gone to the restaurant. – Если бы мы любили фастфуд (но мы не любим), мы бы пошли в ресторан (но мы не пойдем).
- If Past Perfect + would + V1 (3-ий тип + 2 тип) – настоящий результат прошлого условия, т.е. событие произошло в прошлом и можно наблюдать его результат. Предложения этого типа выражают полную противоположность прошлому и настоящему. Ex.: If Margaret hadn’t left the country, she would come to the festival now. – Если бы Маргарет не уехала из страны (а она уехала), то она бы сейчас приехала на фестиваль (свершившийся факт – ее нет). If she had studied hard, she would pass the exams. – Если бы она училась усерднее (но она этого не делала), она бы сдала экзамены (но она их провалила).
Внимание! В условных предложениях может быть использована инверсия – главная часть может стоять вначале предложения, а за ней следует условная.
Части предложения с инверсией не разделяются запятой. Ex.: The ship wouldn’t have crashed if there hadn’t been strong winds and heavy rain. – Корабль бы не разбился, если бы не сильные ветра и ливни. I wouldn’t have remembered to give her your message if I had seen her. – Я бы не забыл передать твое сообщение, если бы увидел ее.
Мы можем образовывать условные предложения со словами/устойчивыми фразами:
- Unless (если не): Ex.: Unless it stops raining, we won’t be going to the park. – Если дождь не закончится, мы не пойдем в парк.
- Providing/provided (при условии): Ex.: Helen will be able to continue her studies provided she gets a grant. – Хелен сможет продолжить свои исследования при условии, что она получит грант.
- On condition that: Ex.: I will lend you money on condition that you pay it back soon. – займу тебе денег при условии, что ты скоро их вернешь.
- What if: Ex.: I will wear Mum’s necklace for the party. – What if you lose it? – Я надену мамино ожерелье на вечеринку. – А что, если ты его потеряешь?
- Suppose/supposing: Ex.: Supposing we went to London – what could we do there? – Предположим, что мы поехали в Лондон – что мы будем там делать?
- Otherwise: Ex.: Try to be here on time; otherwise we will miss the beginning of the film. – Постарайся быть здесь вовремя, иначе мы пропустим начало фильма.
- But for: Ex.: But for her help, I would be in trouble now. – Благодаря ее помощи я теперь в беде.
- In case of/in the event of: Ex.: In case of an emergency, call this number. – При крайней необходимости звони вот на этот номер.
Для обобщения информации и легкого усвоения Conditionals запомните следующие моменты :
- Нулевой тип условных предложений в английском всегда имеет один и тот же результат, независимо от условия.
- Первый – предсказание вероятного результата в будущем.
- Второй – нереальное или неправдоподобное событие в данный момент или в будущем.
- Третий – воображаемое событие, которое не произошло и уже не произойдет никогда.
- Смешанные типы условных предложений в английском используется для обозначения нереального прошлого и его вероятного результата в настоящем.
Таблица образования условного наклонения
Нулевое | If Pr. Simple + Pr. Simple |
Первое | If Pr. Simple + Fut. Simple |
Второе | If Past Simple + would/мод. глаг. во второй форме + V1 |
Третье | If Past Perfect + would/мод. глаг. в прош. вр. + Pr. Perfect |
Смешанные | If Past Simple + Future Simple (2-ой тип + 1-ый тип) |
Мы продолжаем изучать английскую грамматику, и сегодня мы хотим вас познакомить с любопытным грамматическим феноменом в английском языке. Это условное наклонение или Conditional Mood . Мы рассмотрим типы данного наклонения, примеры предложений с ним и т. д. Как строится условное наклонение в английском языке?
Условное наклонение в английском — весьма интересная штука. Как и в русском языке, условное наклонение in English указывает на то, что действие может или должно совершиться при каком-нибудь условии. Но все-таки есть и существенные отличия от русского.
Три веселых типа условного наклонения
Предложения в условном наклонении — это сложные предложения, состоящие обычно из двух простых, из которых одно главное, а второе — зависимое. Главное предложение выражает условие действия в зависимом предложении.
Загвоздка в том, что в английском языке три случая или типа условного наклонения, тогда как в русском их всего лишь два. Но разобравшись внимательно, вы поймете, что все не так уж сложно.
В русском языке: первый тип выражает реальное условие в настоящем времени; второй тип выражает нереальное условие в прошедшем времени.
- Если я пойду домой, я пообедаю.
- Если бы я пошел домой, я бы пообедал. (А так как я не пошел домой, то и не пообедал, то есть действие нереально при данном условии)
В английском языке: первый тип выражает реальное условие в настоящем времени; второй тип выражает реальное условие в прошедшем времени; третий тип указывает на нереальное условие в прошедшем времени. Проследим то же самое предложение, но на английском языке:
- If I go home, I will have lunch
- If I went home, I would have lunch
- If I had gone home, I would have had lunch.
А теперь рассмотрим каждый тип Conditional Mood в изучаемом нами языке отдельно.
Самый легкий — первый тип!
Это действительно проще простого. Здесь мы имеем дело с реальным условием в настоящем времени.
Обратите внимание на фразу If I have money, I buy a car (Если у меня будут деньги, я куплю машину) . Главная часть этого предложения может быть и в будущем времени: If I have money, I will buy a car .
Например:
- If you drink a lot of coffee, you have problems with your heart. Или: If you drink a lot of coffee, you will have problems with your heart. — Если ты пьешь много кофе, у тебя будут проблемы с сердцем.
Но придаточное предложение в английском языке ни в коем случае не может быть в будущем времени. После слова If глагол должен стоять в настоящем времени Present Simple . То есть придаточное предложение стоит в настоящем времени , а главное — в будущем.
Примеры предложений:
- If you eat a lot of sweets, you will have problems with your teeth. — Если ты будешь есть много сладостей, у тебя будут проблемы с зубами
- I will speak with Tom, if I find him. — Я поговорю с Томом, если найду его
- If we go home, we will have a rest. — Если мы пойдем домой, мы отдохнем.
Как мы видим, в каждом предложении реальное действие при реальном условии. Три типа английского условного наклонения
Второй тип условного наклонения
Второй тип выражает реальное условие в прошедшем времени. И здесь также, как и в первом случае, мы имеем дело с реальным действием при реальном условии. В данном случае придаточное предложение должно быть в Past Simple , а главное — в Future in the Past .
Обратите внимание на примеры предложений:
- If I had money, I would buy a flat. — Если бы у меня были деньги, я бы купил квартиру
- If you did your homework, you would get a good mark. — Если бы ты сделал домашнюю работу, ты бы получил хорошую оценку.
Вместо would в главном предложении может быть и should, could, might . Например:
- If you met Jim, you should speak with him. — Если бы ты встретил Джима, ты бы поговорил с ним
- You could read the whole book, if you wanted. — Ты бы мог прочитать всю книгу, если бы хотел
- You might take my notebook, if I brought it. — Ты мог бы взять мой ноутбук, если бы я принес его.
Не пугайтесь третьего типа!
Третий случай условного наклонения не встречается в русском языке. Но если ознакомиться со схемой, по которой он строится, то ничего сложного нет.
Обратите внимание: в придаточном предложении глагол стоит в Past Perfect , а в главном схема would + have + глагол + окончание -ed (или третья форма глагола) .
Данный тип выражает нереальное, невозможное условие в прошедшем времени. Обратите внимание:
- If you had won the competition, you would have gone to France. — Если бы ты выиграл соревнование, ты бы поехал во Францию. (Но ты не выиграл, поэтому не поедешь, то есть действие при таком условии невозможно)
- If we had come on time, we would have met Ann. — Если бы мы пришли вовремя, мы бы застали Анну. (Но мы не пришли вовремя, поэтому не застали ее, действие нереально при данном условии).
Здесь также, как и во втором типе, в главном предложении могут быть и глаголы should, could, might . К примеру:
- If she had spoken with her brother, he could have given his car. — Если бы она поговорила со своим братом, то он мог бы дать свою машину
- You should have been more polite with mr Anders, if you had wanted. — Ты мог бы быть более вежливым с господином Андерсом, если бы хотел
- If I had found Tom, I might have spoken with him about that case. — Если бы я нашел Тома, я бы поговорил с ним о том случае.
Третий тип Conditional выражает нереальное действие при нереальном условии.
Что ж, как мы убедились, условное наклонение в английском играет очень важную роль, и является важной составляющая часть английской речи. Используйте его, чтобы выразить условие в действии. Вы обязательно с ним подружитесь. Желаем вам успехов!
Наша жизнь зависит от огромного количества условий, и это отражается в нашей речи. В английском и русском языках очень популярны предложения, которые начинаются со слова «если». Ведь мы каждый день говорим, что сделаем что-то, если что-то произойдет, то есть ставим условие.
- Я приду, если закончу пораньше.
- Я куплю тебе радиоуправляемый вертолет, если будешь себя хорошо вести.
Как строятся условные предложения в английском языке
Условное предложение состоит из двух частей: условия и результата. Условие легко узнать, оно всегда начинается со слова if (если). Результат обычно сообщает нам, что будет, если выполнить условие. Существует 4 основных типа условных предложений в английском языке: нулевой (Zero Conditional ), первый (First Conditional ), второй (Second Conditional ) и третий (Third Conditional ). Во всех типах используются разные времена.
Вспомните известную присказку: «Если бы, да кабы, да во рту росли грибы, тогда бы был не рот, а целый огород». Это типичный пример условного предложения. Грибы во рту не растут, то есть условие не выполнено, значит, как результат, рот огородом быть не может.
Условие может быть как в начале, так и в середине предложения. В русском языке мы всегда отделяем условие от результата запятой. В английском языке мы ставим запятую, только когда условие стоит в начале.
Я приду, если закончу пораньше. – I will come if I finish my work early.
Если я закончу пораньше, я приду. – If I finish my work early, I will come.
- Есть еще несколько типов смешанных условных, о них вы можете почитать в статье « ».
Zero Conditional – условные предложения нулевого типа
Этот тип показывает условие, которое всегда будет правдой: научные факты, законы природы, общепринятые или очевидные утверждения. Обычно предложения с Zero Conditional переводятся настоящим временем, поскольку они всегда являются правдой. Zero Conditional образуется по следующей схеме:
If you cut your finger with a knife, it hurts . – Если порезать палец ножом, он болит .
Snow melts if the temperature rises above zero. – Снег тает, если температура поднимается выше нуля.
Zero Conditional также используется для того, чтобы дать указания или инструкции. В этом случае в результате будет использоваться , а не Present Simple .
If you don’t want to be late, hurry up . – Если не хочешь опоздать, поторапливайся .
Take a nap if you feel tired . – Вздремни, если ты устал .
Посмотрите интересное видео об условных предложениях нулевого типа:
First Conditional – условные предложения первого типа
Условное предложение первого типа называют еще «реальным» условным, ведь оно показывает действие, которое с большой вероятностью случится, если выполнить условие. Такие предложения описывают ситуацию, которая произойдет в будущем времени.
При построении подобных предложений в русском языке мы используем в условии и в результате будущее время, но в английском только в результате будет будущее время, а в условии – настоящее.
You will find a good job if you study well. – Ты найдешь хорошую работу, если будешь хорошо учиться .
If the weather is good, we’ll walk our dogs in the park. – Если погода будет хорошей, мы пойдем выгуливать собак в парке.
Также First Conditional часто используется, если мы хотим предупредить или предостеречь от чего-либо.
You will get into trouble if you continue to hang out with her. – Ты попадешь в неприятности, если продолжишь общаться с ней.
If you drink much coffee, you won’t sleep at night. – Если ты будешь пить много кофе, то не будешь спать ночью.
Для того чтобы лучше понять условные предложения первого типа, рекомендуем посмотреть это видео:
Second Conditional – условные предложения второго типа
Этот тип условных предложений называется «нереальным настоящим». Он показывает маловероятную или воображаемую ситуацию, которая относится к настоящему или будущему времени. Такая ситуация обычно не соответствует фактам в настоящем. То есть шанс того, что это действие произойдет, невелик, но не исключен совсем.
If I were a billionaire, I would buy an island. – Если бы я был миллиардером, я бы купил остров.
If I lived in the countryside, I would walk in the forest every day. – Если бы я жил за городом, я бы гулял в лесу каждый день.
На этом обязанности Second Conditional не заканчиваются. Еще мы используем этот тип предложений для того, чтобы дать совет.
I would never do this if I were you. – Я бы никогда этого не сделал , если бы был тобой.
If I were in a tricky situation, I would take this opportunity. – Если бы я попал в сложную ситуацию, я бы воспользовался этой возможностью.
Обратите внимание на одну особенность, связанную с глаголом to be . В условных предложениях используется одна форма were для единственного и множественного числа. Was – это разговорный вариант, он часто встречается в повседневной речи.
If I were in your shoes, I would make up with her and start speaking again. = If I was in your shoes, I would make up with her and start speaking again. – Если бы я был тобой, я бы помирился с ней и начал снова разговаривать.
Вот еще одно интересное видео, которое расскажет вам о втором типе условных предложений:
Third Conditional – условные предложения третьего типа
Третий тип называется «нереальным прошлым». Всю его суть можно выразить одной фразой: сожаление о прошлом. Когда-то в прошлом что-то произошло, мы об этом сожалеем, но изменить событие уже не можем (если, конечно, не изобретут машину времени). Это единственный тип условных предложений, который относится к прошедшему времени.
If I hadn’t missed the bus, I wouldn’t have been late for work. – Если бы я не опоздал на автобус, я бы не опоздал на работу.
If he had been more diligent, he would have been promoted long time ago. – Если бы он был более ответственный, его бы давно повысили .
Также Third Conditional используется, когда мы критикуем какие-то действия, которые произошли в прошлом и которые мы не можем уже изменить.
If you had listened carefully, you wouldn’t have made so many mistakes. – Если бы ты внимательно слушал , ты бы не допустил так много ошибок.
If you hadn’t left your car opened, it wouldn’t have been stolen . – Если бы ты не оставил машину открытой, ее бы не угнали .
Third Conditional показывает не только негативное прошлое. Мы также используем его, когда хотим сообщить о хороших событиях, которые произошли в прошлом и положительно повлияли на наше настоящее.
He wouldn’t have made this discovery if he hadn’t done precise calculations. – Он не совершил бы это открытие, если бы не сделал очень точные расчеты.
If I hadn’t taken the wrong way, I wouldn’t have met you. – Если бы я не пошел по неправильной дороге, я бы не встретил тебя.
В третьем типе условных предложений вам поможет разобраться это видео:
Обратите внимание, что в видео есть пара опечаток: the condition in the past didn"t happen d и insted вместо instead .
Несколько фактов об условных предложениях в английском языке
- Основная формула, по которой строятся условные предложения, – это времена группы Simple + модальные глаголы will /would . Но она далеко не единственная. Времена группы Continuous и модальные глаголы can /could , may /might , must , should тоже встречаются в условных предложениях.
- Глаголы would и had имеют одну сокращенную форму – ’d . Всегда внимательно смотрите, какой глагол перед вами.
- И на десерт мы подадим еще один интересный факт, касающийся условных предложений. Во всех типах возможна инверсия. Вы можете почитать о ней в статье « ».
If you are riding a horse backwards, you can fall off and break a leg. - Если ты едешь на лошади задом наперед, ты можешь упасть и сломать ногу.
If you hadn’t understood the First Conditional, you should have looked at the example. – Если ты не понял первое условное, тебе следовало посмотреть на пример.
If I’d known, I’d have come. = If I had known, I would have come. – Если бы я знал, я бы пришел.
А еще мы предлагаем взглянуть на таблицу со всеми типами условных предложений английского языка, рассмотренными в данной статье. Вы можете также скачать эту таблицу:
Тип условного | Как образуется | Пример | |
---|---|---|---|
Условие | Результат | ||
0 Conditional
Реальное всегда |
If + Present Simple , | Present Simple | If a cat sees a dog, it runs away
.
Если кот видит собаку, он убегает. |
1 st Conditional
Реальное настоящее или будущее |
If + Present Simple , | Future Simple | I will have a cup of coffee if I have a break
.
Я выпью чашечку кофе, если у меня будет перерыв. |
2 nd Conditional
Маловероятное настоящее или будущее |
If + Past Simple , | would + глагол без to | If I had vacation in summer, I would spend it in Athens
.
Если бы у меня был отпуск летом, я бы провел его в Афинах. |
3 rd Conditional
Нереальное прошлое |
If + Past Perfect , | would have + past participle | If we had taken a taxi, we wouldn"t have missed the plane
.
Если бы мы взяли такси, то не опоздали бы на самолет. |
(*pdf, 186 Кб)
А теперь предлагаем пройти наш тест, чтобы закрепить знания о 4 видах условных предложений.
Тест
Условные предложения в английском языке
Похожие статьи