Суффикс dom в английском языке примеры. Суффиксы в английском языке с различными частями речи

Классифицируются по многим признакам. Тогда как о правильности и неправильности, модальности глаголов или их принадлежности к группе вспомогательных сказано немало, категория переходности зачастую остается в тени. И напрасно, ведь сведения о том, является ли глагол переходным или непереходным, помогут правильно употребить его в предложении и ответят на вопрос о совместимости глагола с некоторыми грамматическими конструкциями.

Разделение английских глаголов на переходные и непереходные

Итак, английские глаголы (как впрочем, и русские) подразделяются на переходные (transitive verbs) и непереходные (intransitive verbs). Первые обязательно требуют после себя , иначе выражаемая ими мысль не будет законченной. Например:

Глагол to use является переходным, потому что нельзя сказать «он использует », не упомянув при этом, что именно. Что касается дополнения, оно существует в виде прямого дополнения (ему соответствует в русском языке винительный падеж без предлога) и/или косвенного. А некоторые переходные глаголы требуют после себя не одного, а нескольких дополнений. Например:

В данном примере после переходного глагола to offer употреблены косвенное дополнение him и прямое дополнение a job .

Непереходные глаголы не требуют после себя употребления дополнений. Предложение с таким глаголом будет законченным, даже если кроме подлежащего и сказуемого в нем больше нет членов предложения. Например:

Некоторые словари при помощи особых сокращений, указываемых перед значением, дают информацию о том, является ли глагол переходным (v.t. или v/t – verb transitive) или непереходным (v.i. или v/i – verb intransitive). Например:

to find – v.t. –

to sit – v.i. –

найти

сидеть

Не стоит при определении того, является ли глагол переходным, сильно опираться на русский перевод. Действительно, у многих глаголов совпадает этот признак в обоих языках и, попытавшись добавить к соответствующему русскому глаголу дополнение в винительном падеже без предлога, иногда можно определить, будет ли переходным соответствующий английский глагол, например:

Однако существует множество английских глаголов, переходность которых отличается от той же характеристики соответствующих русских глаголов, например:

Глаголы, сочетающие свойства переходности и непереходности

Существует большое количество глаголов, которые благодаря своей многозначности могут в разных значениях проявлять переходность или непереходность. Например:

Переходный глагол (v.t.) Непереходный глагол (v.i.)
I burnt my hand while cooking. – Я ожег руку во время приготовления пищи. The campfire burnt brightly. – Костер горел ярко.
Jerry walks the dog twice a day. – Джерри выгуливает собаку дважды в день. Tom walks home after school. – Том ходит домой пешком после школы.
Don’t drop litter in the park! – Не бросайте мусор в парке! Water dropped from the tap. – Вода капала из крана.
Open your textbooks on page 27, please! – Откройте свои учебники на странице 27, пожалуйста! Suddenly the door opened . – Неожиданно открылась дверь.

Таким образом, целый ряд непереходных глаголов английского языка (например: to run – бежать, управлять; to walk – идти пешком, выгуливать; to fly – летать, запускать (летательный аппарат) и др. ) может употребляться и в переходном значении. Впрочем, обратное явление, когда переходные глаголы употребляются в непереходном значении, встречается также довольно часто (например: to ask – спрашивать, просить о; to stop – останавливать, останавливаться; to change изменить, измениться в какую-либо сторону и др. ).

Зачем изучающему английский язык знать категорию переходности

С особой осторожностью здесь стоит обращаться с глаголами, переходность которых не совпадает с той же характеристикой соответствующего русского глагола.

Переходные и непереходные глаголы являются двумя основными типами, и эта классификация помогает нам правильно использовать грамматику английского языка. Основное различие между переходными и непереходными глаголами заключается в том, что переходный глагол требует дополнение (object), а непереходный не требует . В этой статье мы подробно обсудим эту разницу. Давайте начнем изучать переходные и непереходные глаголы английского языка!

Что такое переходные глаголы?

Как мы все знаем, подлежащее, глагол и дополнение являются основными элементами в предложении. Глаголы в английском языке можно разделить на две группы:

Transitive verbs – переходные глаголы

Intransitive verbs – непереходные глаголы

Разберем правило на примерах :

I ate buckwheat – Я ела гречку. (Ate – переходный глагол (от eat), buckwheat – дополнение )

Обратите внимание, что некоторые предложения могут иметь два дополнения: прямое и косвенное (Direct Object and Indirect Object) такие глаголы называются Ditransitive verbs . Прямым дополнением является получатель глагола, а косвенным дополнением — существительное или местоимение, на которое влияет действие. Имейте в виду, что косвенное дополнение не может существовать без прямого. Давайте посмотрим на пару примеров, чтобы все стало ясно.

She is eating a watermelon – Она ест арбуз. (Eating – transitive verb, a watermelon – прямое дополнение – direct object ).

I told her a lie – Я солгал ей. (Told – transitive verb, her – косвенное, a lie – прямое дополнение ).

Посмотрим еще на пару примеров Ditransitive verbs , которые имеют два дополнения:

She had lent Mary the money – Она одолжила Мери деньги. (indirect object + direct object ).

В этом предложении идет сначала косвенное дополнение, затем прямое.

Если прямое дополнение идет первым в предложении после переходного глагола, то затем следует предложное дополнение (prepositional phrase):

— I passed a message to James – Я передала сообщение Джеймсу. (direct object + indirect object )

Популярные ditransitive verbs :

bring, buy, give, make, offer, pass, sell, show, wish

Чтобы лучше все понять, нужно больше примеров прочитать. Перейдите в следующий раздел и прочтите еще больше примеров.

Переходные глаголы в английском языке с примерами

Как мы объяснили ранее, у переходного глагола всегда есть дополнение (object), чтобы предложение было полное и имело смысл.

For example :

— I bought . – Я купил

Это предложение неполное. Не хватает информации. Возможно, вам интересно, что купили. И вы спросите: Что ты купил? (What did you buy?)

Почему это предложение неполное?

Потому что bought (прошедшая форма) это переходный глагол и после него должно стоять дополнение, чтобы предложение было полным.

После переходного глагола дополнение может быть существительным или местоимением :

— I bought a bag – Я купил сумку.

Теперь предложение полное и мы понимаем, о чем речь. Мы добавили ‘a bag’ после transitive verb.

Давайте посмотрим еще на несколько примеров.

— He likes . (Предложение незаконченное) Like — это transitive verb.

— He likes sweets — Он любит сладости.

Теперь мы знаем, что ему нравится и предложение полное и законченное.

— I invited Sam. – Я пригласил Сэма

Мы не можем просто сказать I invited , так как предложение неполное. Человек, которые слушает, возможно, спросит ‘кого ты пригласил?’. Поэтому нам нужно добавить дополнение после transitive verb invite .

Transitive verbs часто отвечают на вопросы ‘what?’ ‘whom?’

  • What did you buy? – I bought a bag. – Что ты купил? – Я купил сумку.
  • What does he like? – He likes sweets. – Что он любит? – Он любит сладости.
  • Whom did he invite? – He invited Sam. – Кого он пригласил? – Он пригласил Сэма.

Формула предложения: Subject + transitive verb + object (подлежащее + переходный гл. + дополнение)

Те же правила применяются к фразовым глаголам – phrasal verbs.

Например :

I’m looking for . – Я ищу

Вы автоматически зададите вопрос ‘Looking for what?’ «Что ты ищешь?» или ‘Looking for whom?’ «Кого ты ищешь?». Нам нужно дополнить предложение, добавив дополнение.

I’m looking for my phone — Я ищу свой телефон.

My phone — это дополнение (object)

Теперь мы знаем, что это Transitive verbs и пора переходить к следующему разделу.

Transitive verbs — Passive form

Переходные глаголы в английском могут употребляться в пассивном залоге.

Активный залог: subject + transitive verb + object

Пассивный залог: object + was/were + transitive verb (+by subject)

Например :

— They found a car – они нашли машину (активный залог).

— The car was found — машина была найдена (пассивный залог).

— Sam invited me to his birthday party – Сэм пригласил меня на день рождения. (активный залог).

— I was invited by Sam – Меня пригласил Сэм. (пассивный залог).

Список некоторых переходных глаголов в английском языке

Ask – спрашивать Love – любить
Describe – описывать Expect – ожидать
Get – получать Consider – обдумывать, рассматривать
Need – нуждаться Want – хотеть
Take – брать Say – говорить
Contact – связываться Lose – терять
Find – находить Enjoy – наслаждаться
Make – делать Buy – покупать
Watch – смотреть Believe – верить
Suggest – предлагать Like – нравится
Discuss – обсуждать Use – использовать
Help – помогать Upgrade –модернизировать
Untie – развязывать Promise – обещать
Select – выбирать Grease – смазывать жиром
Jolt – трясти Chase – гоняться
Embarrass – смущать Edify – поучать
Change – обменивать Join – соединять
Grip – сжимать Marry – сочетать браком
Bring –приносить Teach – преподавать
Buy — покупать Sing – петь
Cost – стоить Show – показывать
Write – писать Break – ломать
Give- давать Wear – носить
Leave – оставлять,уходить Remove – извлекать, удалять
Lend – одолжить Grab – хватать
Tell- рассказывать Slap – шлепать, хлопать
Offer – предлагать Punch – бить кулаком
Owe – задолжать Murder – убивать

Примеры Transitive verbs in English

— I need to get some bread on the way home – Мне нужно купить хлеба по дороге домой.

— Someone left the phone off the hook last night – Кто-то оставил телефон снятым прошлой ночью.

*Off the hook – быть снятым (о трубке телефона)

— People asked me the way three times – Люди спрашивали меня дорогу три раза.

Непереходные глаголы в английском языке

У Intransitive verbs не может быть прямого дополнения (direct object).

Непереходный глагол не передает действие дополнению. Посмотрите на примеры ниже, чтобы прояснить этот момент.

For example :

— They arrived . – Они приехали.

Здесь мы не можем употребить дополнение после intransitive verb arrive .
Мы не можем ‘arrive что-то’.

Непереходный глагол выражает действие, которое является полным само по себе, и ему не нужен объект для получения действия.

— The baby sneezed — Ребенок чихнул.
Здесь мы не можем употребить дополнение после непереходного глагола sneeze .

— My son fell from the tree – мой сын упал с дерева. Fell (fall) – это intransitive verb.
‘from the tree’ – это не дополнение, а наречная группа (adverbial phrase) (= выступает как наречие и говорит нам, где это произошло).

Такое же правила относится и к непереходным фразовым глаголам.

My brother gets up at 8 a.m. every morning – Мой брат просыпается в восемь часов каждое утро.

Список некоторых непереходных глаголов

Appear – казаться Come – приходить
Die – умирать Fall – падать
Lie – лежать Rain – идет дождь
Sneeze – чихать Wait – ждать
Arrive – прибывать Happen – случаться
Disappear – исчезать Rise – повышаться; вставать
Live – жить Work – работать
Snow – идет снег Go – идти
Sit – сидеть Sleep – спать
Vanish – исчезать Remain- оставаться
Occur- случаться Stand – стоять
Agree — соглашаться Cry — плакать
Belong – быть своим Emerge – появляться
Laugh – смеяться Revolt – бунтовать
Collapse — падать, валиться (от болезни, усталости) Exist – существовать
Wake – просыпаться Vomit – тошнить
Cough – кашлять Look – смотреть
Smile – улыбаться Happen – случаться
Inquire – спрашивать Last — длится
Kneel – опускаться на колени Respond — отвечать

Многие intransitive verbs выражают поведение, которое является непроизвольным :

— blush – краснеть
— faint – падать в обморок
— smile – улыбаться
— scream – кричать

e.g. She screamed, he fainted .

Verbs of position (гл. места), такие как be, belong, hang, lie, live, remain, sit, stand, stay и Verbs of movement (гл. движения), такие как come, creep, go, flow, run, stroll, travel, walk требует a complement (комплементы) обозначает места, направление или время:

— We used to live here .
— She strolled towards the bar .

Переходные и непереходные глаголы в английском

Глагол может быть переходным в одном предложении, а в другом непереходным. Их называют Ergative verbs .

Эргативный глагол – это тот, который в одном и том же значении может быть как переходным, так и непереходным.

Example :

— I won a competition and got a scholarship — я выиграл соревнования и получил стипендию (transitive verb).
— Did you win ? –Ты выиграл? (intransitive verb).

В современном английском языке существует несколько сотен эргативных гл.

Многие ergative verbs относятся конкретно к определенным областям. Например, есть ряд, которые относятся к еде и кулинарии:

— bake – испечь
— boil – варить, кипеть
— cook – готовить
— fry — жарить

e.g. The porridge is boiling – каша вариться.

Небольшое количество эргативных гл. имеют обязательное обстоятельство образа действия (adverbial of manner). Такие как: clean, polish, wash, sell, freeze .

e.g. Wool washes well – Шерсть хорошо стирается.

Иногда смысл меняется в зависимости от того, является ли глагол переходным или непереходным :

She runs every morning – она бегает каждое утро (intransitive verb – run – спорт, действие).

She runs a small restaurant – Она управляет небольшим рестораном (transitive verb – run – руководить, управлять).

Examples of transitive and intransitive verbs

Хотелось бы еще добавить несколько интересных моментов. Некоторые transitive verbs в очень ограниченном контексте, могут быть использованы как intransitive verbs.
Например, при противопоставлении двух действий:

He gave , she took — Он дал, она взяла.

— Если вы используете список различных глаголов для выразительности или контраста:

They set out to be rude: to defy , to threaten , to tease – Они задались целью быть грубыми: не повиноваться, угрожать, дразнить.

— Или если и так понятно, что имеется в виду из контекста:

It is dangerous to drive if you have been drinking – Опасно водить машину, если ты выпил.

Посмотрите увлекательное видео наших английских коллег и закрепите пройденный материал.

Как узнать, является ли глагол переходным или непереходным?

Когда вы учите новый глагол, загляните в словарь. Рядом с transitive verb будет стоять буква “T” в скобках после него, а у intransitive буква “I”.

Если глагол может использоваться как переходный, так и непереходный с разными значениями, то он будет иметь отдельные записи в словаре с разными определениями и примерами.

Вы узнали, что такое переходные и непереходные глаголы в английском языке, также узнали, что есть переходные глаголы в английском, которые употребляются в пассиве. И сейчас готовы назвать их, пройдя онлайн тест на Transitive and Intransitive verbs, чтобы закрепить полученные знания.

Онлайн упражнение на Transitive and Intransitive verbs

Определите, является ли выделенный глагол переходным или непереходным.

Английские глаголы можно классифицировать по разным признакам: они бывают правильными (work - worked - worked ) и неправильными (speak - spoke - spoken ), смысловыми (to read ) и вспомогательными (am reading ), а также переходными и непереходными. Об этой особенности глаголов мы сегодня и поговорим.

Переходные глаголы (Transitive verbs ) - это глаголы, после которых обязательно должно стоять дополнение (object ), чтобы получилось полноценное, наполненное смыслом предложение.

She loves animals. - Она любит животных. (loves - переходный глагол, animals - дополнение)

Причем дополнение может быть прямым (direct object ) и косвенным (indirect object )!

He ate a sandwich. - Он съел сэндвич. (ate - переходный глагол, a sandwich - прямое дополнение)

She bought him a drink. - Она купила ему напиток. (bought - переходный глагол, him - косвенное дополнение, a drink - прямое дополнение)

We play tennis. - Мы играем в теннис. (play - переходный глагол, tennis - прямое дополнение)

He reads his daughters stories. - Он читает своим дочкам истории. (reads - переходный глагол, his daughter - косвенное дополнение, stories - прямое дополнение)

Непереходные глаголы (Intransitive verbs ) - это глаголы, которые не требуют после себя дополнения для получения полноценного предложения.

The dog barked. - Собака лаяла. (barked - непереходный глагол)

We run every day. - Мы бегаем каждый день. (run - непереходный глагол)

После непереходных глаголов могут следовать прилагательные или наречия, дополняющие значение сказуемого - в английском языке эти члены предложения называются комплементами (complements ).

The food smells good. - Еда хорошо пахнет. (smells - непереходный глагол, good - комплемент)

Eagles fly high. - Орлы летают высоко. (fly - непереходный глагол, high - комплемент)

А теперь предлагаю вам посмотреть короткое, но информативное и интересное видео о переходных и непереходных глаголах от носителя языка, а затем мы продолжим наше знакомство с этой темой.

Итак, из видео, помимо вышеизложенного, мы узнали очень важную информацию, а именно: некоторые глаголы могут быть переходными и непереходными одновременно! Можно даже сказать, что большинство глаголов в английском языке являются переходными и непереходными в зависимости от значения глагола.

Многие словари не оставляют без внимания это свойство глаголов и предоставляют нам информацию об их переходности или непереходности, например прекрасный словарь Macmillan , который мы не раз советовали нашим студентам и читателям. В некоторых словарях нет подобной информации. Предлагаю вашему вниманию таблицы наиболее распространенных переходных и непереходных глаголов.

Таблица 1. Переходные глаголы

Глагол Пример Перевод
bring He brought a puppy . Он принес щенка.
buy Please, buy a cup of coffee for me . Пожалуйста, купи мне кофе.
cost This car costs a lot of money . Эта машина стоит много денег.
get I want to get a ticket . Я хочу купить билет.
give We give gifts at Christmas . Мы дарим подарки на Рождество.
leave She leaves work at 6:30 in the evening . Она уходит с работы в 6:30 вечера.
lend I lent him 10,000 dollars . Я одолжил ему 10 тыс. долларов.
make Has he made a report yet ? Он уже подготовил доклад?
offer She was offered a promotion . Ей предложили повышение.
owe He owes me 10,000 dollars . Он должен мне 10 тыс. долларов.
pass I will die if I don’t pass this test . Я умру, если не сдам этот экзамен.
pay We should pay the bills . Мы должны оплачивать счета.
play He often plays the guitar . Он часто играет на гитаре.
promise I promised him to come to the party . Я пообещала ему прийти на вечеринку.
read She never reads glossy magazines . Они никогда не читает глянцевые журналы.
refuse They refused to stay at our house . Они отказались остановиться в нашем доме.
send We send text messages to each other . Мы отправляем текстовые сообщения друг другу.
show Show me your garden, please . Покажите мне ваш сад, пожалуйста.
sing Jane sings songs at karaoke . Джейн поет песни в караоке.
teach She teaches French . Она преподает французский.
tell He told an interesting story . Он рассказал интересную историю.
write Jack writes e-mails every day . Джек пишет электронные письма каждый день.

Таблица 2. Непереходные глаголы

Глагол Пример Перевод
appear One day he appeared on my doorstep . Однажды он появился у меня на пороге.
arrive We will arrive on Sunday . Мы приедем в воскресенье.
belong This doesn’t belong to me . Это мне не принадлежит.
collapse The roof of our house collapsed yesterday . Крыша нашего дома обвалилась вчера.
die He died last night . Он умер прошлой ночью.
disappear Suddenly, she disappeared . Внезапно, она исчезла.
exist Dinosaurs don’t exist . Динозавры не существуют.
fall Snow began to fall quietly . Снег начал потихоньку падать.
go Where did you go ? Куда ты пошел?
happen It happens to him all the time . Это происходит с ним все время.
laugh They laughed a lot . Они много смеялись.
lie The village lies in a valley . Деревня находится в долине.
look Don’t look at me like that . Не смотри на меня так.
last The lesson lasts 60 minutes . Урок длится 60 минут.
occur Such things have never occurred in this town . Подобные вещи никогда не происходили в этом городе.
remain You must remain in bed for 3 days . Вы должны оставаться в постели 3 дня.
rise The aircraft rose fast in the air . Самолет быстро взлетел в воздух.
sit They were sitting in silence . Они сидели в тишине.
sleep He never sleeps more than 6 hours . Он никогда не спит более 6 часов.
sneeze She sneezed very loudly . Она очень громко чихнула.
stand The bus was full and we had to stand all the way . Автобус был полон, и мы были вынуждены стоять всю дорогу.
stay Stay right here, please . Оставайтесь здесь, пожалуйста.
vanish Everything vanished in a second . Все исчезло через секунду.
wait Let’s wait until 11 o’clock . Давайте подождем до 11 часов.

Давайте подведем итог:

  • Переходные глаголы требуют после себя дополнение, которое может быть прямым или косвенным.
  • Непереходные глаголы не требуют после себя дополнение, и поле них могут стоять прилагательные или наречия, характеризующие их.

Если вы определили, что перед вами существительное с окончаниями «-ER» и «-OR», то это конкретное существительное, указывающее на человека (профессия, род занятий, место жительства) или на предмет (инструмент, прибор, механизм, приспособление).

Суффикс «- ER» родом со староанглийского и является продуктивным. Суффикс «- ER» придает существительному следующие значения.

1. Присоединяется к глаголу и обозначает человека, занимающегося тем видом деятельности, на который указывает основа глагола. Это может быть название профессии, должности, чина или ремесла.

Например:

to BUILD = строить + ER = BUILDER = строитель;

to DRIVE = управлять машиной, автомобилем + ER = DRIVER = шофер, водитель;

to BAKE = выпекать хлеб + ER = BAKER = пекарь;

to WELD = сваривать (металл) + ER = WELDER = сварщик;

to DANCE = танцевать + ER = DANCER = танцор;

to SELL = продавать + ER = SELLER = продавец;

to DESIGN = проектировать, делать эскизы (одежды, обуви) + ER = DESIGNER = проектировщик; дизайнер;

to COMMAND = командовать + ER = COMMANDER = командир;

to PAINT = красить, заниматься живописью + ER = PAINTER = маляр, художник;

to TEACH = обучать, преподавать + ER = TEACHER = преподаватель, учитель;

to WEAVE = ткать + ER = WEAVER = ткач;

to TURN = вращать, вертеть + ER = TURNER = токарь;

to WEIGH = взвешивать + ER = WEIGHER = весовщик;

2. Присоединяется к глаголу и обозначает человека, выполняющего действие, выраженное глаголом. Но это не является профессией, а просто род деятельности. Иногда такие существительные невозможно перевести буквально, тогда перевод выражается словосочетаниями.

Например:

to BEGIN = начинать + ER = BEGINNER = новичок, начинающий;

to OWN = владеть, обладать + ER = OWNER = владелец;

to SLEEP = спать + ER = SLEEPER = спящий, соня;

to EAT = есть, поглощать + ER = EATER = едок;

Часто встречаются составные существительные.

Например:

CINEMA-GOER = тот, кто часто ходит в кинотеатр, любитель кино, кинозритель;

THEATRE-GOER = тот, кто часто ходит в театр, театрал, театральный зритель;

NEW-COMER = незнакомец, вновь прибывший, новичок;

EARLY-RISER = тот, кто рано просыпается, “жаворонок”.

LATE-RISER = тот, кто поздно просыпается, «сова»;

SCHOOL-LEAVER = тот, кто заканчивает школу, выпускник школы, абитуриент.

CHESS-PLAYER = шахматист, шахматный игрок.

STORY-TELLER = рассказчик, сказочник, выдумщик

WATCH-MAKER = часовщик;

BOOK-LOVER = книголюб;

TIME-WASTER = тот, кто тратит время понапрасну;

PLEASURE-SEEKER = искатель развлечений, искатель удовольствий;

RIGHT — HANDER = правша;

LEFT — HANDER = левша;

3. Указывает на человека, живущего в определенной местности или населенном пункте.

Например:

LONDON —> LONDONER = житель Лондона;

NEW-YORK —> NEW-YORKER = житель Нью-Йорка;

ISLAND —> ISLANDER = житель острова, островитянин;

VILLAGE —> VILLAGER = житель деревни, села;

COTTAGE —> COTTAGER = житель загородного дома;

RANCH —> RANCHER = житель ранчо;

SOUTHERN —> COUTHERNER = южанин;

FOREIGN —> FOREIGNER = иностранец;

STRANGE —> STRANGER = незнакомец, иностранец;

HIGHLAND —> HIGHLANDER = житель гор, горец;

4. Обозначает предметы, с помощью которых выполняется действие, выраженное глаголом. Это могут быть инструменты, приспособления, приборы, механизмы или оборудование.

Например:

to CONTAIN = вмещать + ER = CONTAINER = контейнер;

to CONTROL = регулировать, контролировать + ER = CONTROLLER = регулятор;

to BOIL = кипятить, нагревать + ER = BOILER = нагреватель, бойлер;

to MIX = смешивать + ER = MIXER = миксер; смеситель;

to BURN = гореть, жечь + ER = BURNER = горелка;

to CUT = резать + ER = CUTTER = резец, режущий инструмент;

to RACE = состязаться в скорости + ER = RACER = гоночная машина;

to GRIND = молоть, перемалывать + ER = GRINDER = кофейная мельница, дробилка;

to EXTINGUISH = гасить, тушить + ER = EXTINGUISHER = гаситель, огнетушитель;

to PROPEL = приводить в действие + ER = PROPELLER = пропеллер;

to RECTIFY = исправлять, очищать + ER = RECTIFIER = очиститель, выпрямитель;

to MAGNIFY = увеличивать + ER = MAGNIFIER = увеличительное стекло, лупа;

Суффикс «- OR» родом с латыни и является непродуктивным. В основном он указывает на существительные, относящиеся к науке и технике. Суффикс «-OR» придает существительным те же значения, что и суффикс «-ER», исключая обозначение человека, живущего в определенной местности.

1. Обозначает профессию, ремесло, чин, должность человека.

to ACT = играть в театре + OR = ACTOR = актер;

to DOCTOR = лечить, заниматься врачебной практикой = DOCTOR = врач, доктор;

to DIRECT = руководить + OR = DIRECTOR = руководитель, директор;

to TRANSLATE = переводить с одного языка на другой + OR = TRANSLATOR = переводчик;

to CONDUCT = сопровождать, вести; дирижировать оркестром + OR = CONDUCTOR = кондуктор, проводник; дирижер оркестра;

to PROFESS = обучать, преподавать + OR = PROFESSOR = преподаватель, профессор;

to CONSTRUCT = конструировать, строить + OR = CONSTRUCTOR конструктор, строитель;

to EDIT = редактировать + OR = EDITOR = редактор;

to INSPECT = инспектировать, обследовать + OR = INSPECTOR = инспектор, ревизор;

to SAIL = плавать на судне, плавать под парусами + OR = SAILOR = матрос, моряк;

to INVENT = изобретать, придумывать + OR = INVENTOR = изобретатель, выдумщик;

to GOVERN = управлять, править + OR = GOVERNOR = управитель; губернатор;

2. Обозначает род занятий человека , выраженное глаголом. Но это не связано с профессией или ремеслом.

Например:

to VISIT = посещать, навещать, наносить визит + OR = VISITOR = посетитель, визитер;

to NARRATE = рассказывать, повествовать + OR = NARRATOR = рассказчик;

to DEMONSTRATE = демонстрировать + OR = DEMONSTRATOR = демонстрант, участник демонстрации;

to CREATE = творить, создавать + OR = CREATOR = творец, создатель, автор;

to SPECULATE = размышлять, спекулировать + OR = SPECULATOR = мыслитель, спекулянт; тот, кто играет на бирже;

3. Обозначает предметы, с помощью которых выполняется действие, выраженное глаголом. Это могут быть инструменты, приспособления, механизмы, приборы.

Например:

to GENERATE = порождать, генерировать + OR = GENERATOR = генератор;

to ELEVATE = поднимать + OR = ELEVATOR = лифт;

to INDICATE = указывать, показывать + OR = INDICATOR = индикатор, указатель;

to PERFORATE = сверлить + OR = PERFORATOR = перфоратор;

to VENTILATE = вентилировать, проветривать + OR = VENTILATOR = вентилятор;

to PROTECT = защищать + OR = PROTECTOR = протектор;

to SEPARATE = отделять + OR = SEPARATOR = сепаратор;

to CALCULATE = проводить вычисления + OR = CALCULATOR = калькулятор;

to RADIATE = излучать + OR = RADIATOR = радиатор;

to COMPRESS = сжимать + OR = COMPRESSOR = компрессор;

ОБРАТНЫЙ ХОД . По звучанию слов в русском языке можно догадаться от какого английского глагола они произошли. Таких слов очень много в нашем обиходе и было бы глупо искать их в словаре. Все знают значения таких слов, как ЛИДЕР, МЕНЕДЖЕР, ДИРЕКТОР, РАДИАТОР, АККУМУЛЯТОР, ДЕКОРАТОР, ИНСПЕКТОР, ИНДИКАТОР, КАЛЬКУЛЯТОР, СЕПАРАТОР, МИКСЕР, КОМПЬЮТЕР, ПРОТЕКТОР. Каждому из этих слов соответствует английский глагол, значение которого понятно без перевода.

Похожие статьи