Предлоги в немецком склонение. Предлоги в немецком языке (перевод немецких предлогов)

Mein Arbeitstag beginnt ziemlich früh. Ich stehe gewöhnlich um 6.30 Uhr auf. Nach dem Aufstehen mache ich das Bett und gehe ins Bad. Dort dusche ich mich, putze die Zähne und ziehe mich an.

Мой рабочий день начинается довольно рано. Я встаю обычно в 6.30. После подъема я убираю кровать и иду в ванную. Там я принимаю душ, чищу зубы и одеваюсь.

Gegen 7 Uhr gehe ich in die Küche. Dort mache ich das Radio an und bereite mein Frühstück vor. Gewöhnlich trinke ich eine Tasse Kaffee und esse ein paar Toastbrote mit Käse oder Wurst. Das Frühstück dauert nicht lange. Nach dem Frühstück spüle ich das Geschirr, packe meine Sachen und ziehe mich an. Um 7.45 Uhr gehe ich aus dem Haus.

Около 7 часов я иду на кухню. Там я включаю радио и готовлю свой завтрак. Я обычно выпиваю чашку кофе и ем несколько ломтиков хлеба с сыром или колбасой. Завтрак длится не долго. После завтрака я мою посуду, собираю свои вещи и одеваюсь. В 7.45 я выхожу из дома.

Die Schellingstraße liegt im Stadtzentrum, und die Uni ist nicht weit von meinem Haus. Bei schönem Wetter gehe ich zu Fuß, und bei schlechtem Wetter fahre ich zwei Haltestellen mit dem Bus. An der Haltestelle “Universität” steige ich aus.

Schellingstraße расположена в центре города, и университет не далеко от моего дома. В хорошую погоду я иду пешком, а в плохую погоду я езжу две остановки на автобусе. На остановке «Университет» я выхожу.

Ich studiere Jura an der Ludwig-Maximilians-Universität. Der Unterricht an der Uni beginnt um 8 Uhr und dauert gewöhnlich bis 15.30 Uhr. Nach dem Unterricht gehe ich in die Mensa und esse dort zu Mittag. Das Essen ist ziemlich lecker und billig. Nach dem Essen gehe ich oft in die Bibliothek. Nach der Bibliothek gehe ich manchmal direkt nach Hause, manchmal gehe ich zum Sport oder einkaufen.

Я изучаю право в университете Людвига-Максимилиана. Занятия в университете начинаются в 8 часов и длятся до 15.30. После занятий я иду в столовую и обедаю там. Еда довольно вкусная и дешевая. После обеда я часто хожу в библиотеку. После библиотеки я иногда иду прямо домой, иногда я иду за покупками или на спорт.

Gegen 20 Uhr komme ich zurück nach Hause. Zu Hause esse ich zu Abend. Dann lerne ich für die Uni, surfe im Internet, lese oder sehe fern. Manchmal gehe ich mit Freunden aus.

Около 20 часов я возвращаюсь домой. Дома я ужинаю. Потом я делаю уроки, сижу в Интернете, читаю или смотрю телевизор. Иногда я хожу куда-нибудь с друзьями.

So sieht gewöhnlich mein Arbeitstag aus. Abends bin ich ziemlich müde. Um 23.00 Uhr gehe ich zu Bett und schlafe schnell ein.

Так обычно выглядит мой рабочий день. Вечерами я довольно усталый. В 23.00 часа я ложусь спать и быстро засыпаю.

Petra steht nicht besonders früh auf, weil ihr Arbeitstag erst um 11.00 beginnt. Normalerweise steht sie um 08.30 auf. Nach dem Aufstehen geht sie ins Bad, duscht sich und putzt ihre Zähne. Dann erkundigt sie sich nach dem aktuellen Wetterbericht und zieht sich dementsprechend an.

Петра встает не особенно рано, поскольку ее рабочий день начинается лишь в 11.00. Обычно она поднимается с постели в 08.30. После подъема она идет в ванную, моется под душем и чистит зубы. Затем она узнает актуальный прогноз погоды и в соответствии с ним одевается.

Um 09.00 frühstückt Petra. Zum Frühstück macht sie immer Toastbrot und Spiegeleier oder weichgekochte Eier. Sehr gerne isst Petra auch Quark und Käse. Jeden Morgen trinkt sie ein Glas Orangensaft und eine Tasse Kaffee mit Milch.

В 09.00 Петра завтракает. На завтрак она всегда готовит тосты и яичницу или яйца всмятку. С большим удовольствием Петра также ест творог и сыр. Каждое утро она выпивает стакан апельсинового сока и чашку кофе с молоком.

Petra arbeitet in der Kanzlei einer Fahrschule. Diese Fahrschule befindet sich nicht weit von ihrem Haus. Deshalb läuft sie in die Schule gewöhnlich zu Fuß. Wenn das Wetter schlecht ist, steigt sie in den Bus ein.

Петра работает в канцелярии автошколы. Эта автошкола находится недалеко от ее дома. Поэтому она обычно ходит на работу пешком. Если погода плохая, то она садится на автобус.

Gegen 15.00 geht Petra in ein kleines Cafe gegenüber der Fahrschule und isst zu Mittag. Um 19.00 ist ihr Arbeitstag zu Ende. Nach der Arbeit geht Petra selten direkt nach Hause. Oft besucht sie am Abend ihre Schwester und Freundinnen. Mindestens zweimal wöchentlich geht sie nach der Arbeit einkaufen.

Около 15.00 Петра идет в маленькое кафе напротив автошколы и обедает там. В 19.00 ее рабочий день заканчивается. После работы Петра редко сразу возвращается домой. Часто она навещает по вечерам свою сестру и подружек. Минимум два раза в неделю она идет в магазин за покупками.

Zwischen 21.00 und 22.00 kommt Petra gewöhnlich nach Hause. Da sie die Abendmahlzeit größtenteils bei ihrer Schwester oder in einer Kneipe mit ihren Freundinnen einnimmt, trinkt sie nur Tee am Abend. Sie sieht dabei auch gerne fern und liest Bücher und Zeitschriften. Um 24.00 geht sie schlafen.

Между 21.00 и 22.00 Петра обычно приходит домой. Поскольку она по большей части ужинает у своей сестры или в кафе со своими подругами, вечером она пьет только чай. При этом она с удовольствием смотрит телевизор и читает книги и журналы. В 24.00 она идет спать.

Der Tagesablauf — Распорядок дня на немецком языке с переводом

Michael Keller steht jeden Tag um sieben Uhr auf. Михаэль Келлер встает каждый день в семь часов.

Seine Frau macht ihm das Frühstück. Жена готовит ему завтрак.

Er frühstückt mit ihr und den zwei Kindern. Он завтракает с ней и двумя детьми.

Seine Kinder gehen um halb acht in die Schule. Дети идут в половине восьмого в школу.

Herr Keller fährt mit seinem Wagen zur Arbeit. Господин Келлер едет на своем автомобиле на работу.

Er arbeitet in einer großen Firma. Он работает в одной крупной фирме.

Seine Firma ist im Zentrum der Stadt. Его фирма находится в центре города.

Im Büro — В офисе

Herr Keller kommt um 8 Uhr ins Büro. Господин Келлер приезжает в офис в 8 часов.

Er setzt sich an den Schreibtisch und arbeitet. Он садится за письменный стол и работает.

Um 10 Uhr kommt Fräulein Schreiber, die Sekretärin, und bringt ihm die Post. В 10 часов приходит госпожа Шрайбер, секретарь.

Sie legt die Briefe auf den Schreibtisch. Она кладет письма на письменный стол.

Herr Keller liest die Post. Господин Келлер читает письма.

Dann ruft er Fräulein Schreiber und diktiert ihr die Korrespondenz. Потом он зовет госпожу Шрайбер и диктует ей письма.

Mittags kommt Herr Keller nie nach Hause. В обед господин Келлер никогда не приходит домой.

Um 12 Uhr geht er in die Kantine und isst dort zu Mittag. В 12 часов он идет в столовую и обедает там.

Er hat eine Stunde Mittagspause. У него обеденный перерыв один час.

Dann geht er zurück ins Büro und arbeitet weiter. Потом он возвращается в офис и продолжает работать.

Um fünf Uhr ist die Arbeit aus. В пять часов работа заканчивается.

Herr Keller nimmt wieder das Auto und fährt nach Hause. Он опять садится в машину и едет домой.

Sein Haus liegt nicht in der Stadtmitte, sondern am Stadtrand. Его дом находится не в центре города, а на окраине.

Zu Hause — Дома

Zu Hause begrüßt er seine Frau und spielt ein bisschen mit den Kindern. Дома он приветствует свою жену и немного играет с детьми.

Nach dem Abendessen guckt er Fernsehen. (Nach dem Abendessen sieht er fern.) После ужина он смотрит телевизор.

Um 23 Uhr geht er zu Bett. В 23 часа он ложится спать.

Смотрите видео на тему: Der Tagesablauf — Распорядок дня на немецком языке

Похожие статьи