Разговор в гостинице на английском. Английский в отеле: простой и практичный разговорник для туристов

Умея грамотно построить диалог в гостинице на английском языке, вы сможете уверенно путешествовать и не сомневаться, что ваше пребывание в гостинице будет приятным и вы сможете точно понять, то у вас спрашивают и что вам предлагают. Давайте рассмотрим, для каких ситуаций какие выражения нам могут понадобиться.

Заказ номера

Посмотрите на пример того, как можно заказать номер. Вас могут спросить о том, на какое число вы хотите заказать номер, сколько человек будет заселяться и какой тип кровати вы желаете выбрать.

Client: Hello, I would like to make a reservation.

Receptionist: Good morning. And what is the exact date of your arrival?

C: The 15 th of March.

R: We have several rooms available for this date. And how long will you be staying?

C: I’ll be staying for 3 nights.

R: Ok. Could you tell me please how many people is the reservation for?

C: There will be two of us

R: Do you prefer a room with a double bed or twin beds?

C: A double bed, please.

Клиент: Здравствуйте, я бы хотел забронировать номер.

Администратор: Доброе утро. А какая точная дата вашего прибытия?

А: На это число у нас есть несколько свободных комнат. На какой срок вы остановитесь?

К: Я остановлюсь на 3 ночи.

А: Хорошо. Скажите пожалуйста, на сколько человек делается бронь?

К: Нас будет двое.

А: Вы бы хотели две односпальные кровати или двуспальную?

К: Двуспальную, пожалуйста.

Twin beds – односпальные кровати

Немалый вопрос может играть цена, т.к. вам могут предложить несколько комнат разного класса, в этом случае вам понадобится уточнить цену. Также, чтобы вы смогли подтвердить, что именно вы делали бронь, понадобится назвать своё имя.

C: What is the rate for the room?

R: Your room is two hundred dollars per night. And what name will the reservation be listed under?

C: Andrey Vinogradov.

R: Could you spell your last name for me, please?

C: Sure, V-I-N-O-G-R-A-D-O-V.

R: Thank you, sir. And is there a phone number where you can be contacted?

C: Yes, my cell number is …

К: Сколько стоит номер?

А: Ваш номер стоит 200 долларов за ночь. А на какое имя будет делаться бронь?

К: Андрей Виноградов.

А: Не могли бы вы произнести по буквам, пожалуйста?

К: Конечно, В-И-Н-О-Г-Р-А-Д-О-В.

А: Спасибо, сэр. Есть ли номер, по которому с вами можно будет связаться?

К: Да, номер моего мобильного…

Совет: обязательно поинтересуйтесь, во сколько времени происходит заселение в номер – это можно сделать при помощи фразы «What is check in time?».

Слова из диалога

  • Reservation – бронь.
  • Exact date – точная дата.
  • Arrival – прибытие.
  • Several – несколько.
  • Available – свободный.
  • Double bed – двуспальная кровать.
  • Twin beds – две односпальные кровати.
  • Rate – цена.
  • To spell – произносить по буквам.
  • To contact –связываться.

Регистрация

Регистрация по прибытию в гостиницу или check-in также потребует знания некоторых устойчивых выражений. Прочитайте пример того, как составить диалог на английском при регистрации в отеле.

R: Good afternoon. How may I help you?

Guest: I have a reservation for today. It’s under the name of Vinogradov.

R: Yes we have reserved a room for you with a double bed. Is that correct?

R: Excellent. How will you be settling your bill, sir?

G: I will pay with cash/credit card.

R: Would you like a receipt?

А: Добрый день, чем я могу вам помочь?

Гость: Я забронировал номер на сегодня, на имя Виноградов.

А: Да, у нас есть для вас забронированный номер с двуспальной кроватью. Всё верно?

Г: Да, верно.

А: Отлично. Как вы будете оплачивать счёт, сэр?

Г: Я оплачу наличными/кредитной картой.

А: Нужна ли вам квитанция?

Г: Да, пожалуйста.

Обратите внимание: вы можете сказать pay with cash или by cash – оба варианта правильные.

Для составления данного диалога необходимо знать основные ключевые слова.

  • To settle a bill – оплачивать счёт.
  • Cash – наличные.
  • Credit card – кредитная карта.
  • Receipt – квитанция.

Make a reservation for a room – забронировать гостиничный номер

Полезные вопросы

Оплачивая своё пребывание в гостинице, желательно расспросить за какие условия вы платите и что вас ждёт. Вот несколько полезных вопросов, которые могут вам пригодиться.

  • How much do you charge for internet access? – Какова плата за доступ в интернет?
  • Do you have a pool? – Есть ли у вас бассейн?
  • How much is parking? Is it included in the room rate? – Сколько стоит парковка? Включена ли цена в стоимость номера?
  • What time is check-out? – Какое время выселения?
  • Could you tell me please what is not included in the price? – Можете ли вы мне сказать, что не включено в стоимость?
  • How do I get to my room? – Как мне добраться до своего номера?
  • Do you offer room service? – Предоставляете ли вы услугу обслуживания номера?

Запомните следующие слова.

  • Internet access – доступ в интернет.
  • Pool – бассейн.
  • Parking – парковка.
  • To include – включать.
  • Check-out – время отбытия.
  • To offer – предлагать.
  • Room service – обслуживание номера.

Таким образом, вы сможете объясниться с администратором гостиницы и выяснить самые основные моменты, связанные с вашим пребыванием. Послушайте диалог и попробуйте перевести его на русский язык:

Диалоги на английском языке с переводом на русский по теме «В Гостинице». Даны самые необходимые речевые клише; все диалоги снабжены словником. Дополнительные полезные слова и выражения по данной тематике можно найти в соответствующем разделе разговорника на сайте:


Примечание : Счет этажей в Великобритании идет от ground floor , что соответствует 1-ому этажу в России, the first floor - второй этаж, и далее соответственно.

Слова и выражения к диалогам

  • vacancy [ˈveɪkənsɪ] — свободный номер; свободная должность
  • vacant [ˈveɪkənt] — свободный, не занятый
  • vacate — освобождать (квартиру, место и т.п.) It has been vacated… - Он (номер) был освобожден… / Его освободили… (конструкция употреблена в страдательном залоге и грамматическом времени Present Perfect)
  • How much is it? - Сколько это стоит?
  • ₤ = pound - фунт (стерлингов)
  • Come this way . — Пройдемте сюда.
  • You are lucky . — Вам повезло.
  • single - 1. рассчитанный на одного a single room - номер (комната) на одного человека; I’d like a single room, please. - Я бы хотел номер на одного, пожалуйста. a single bed - односпальная кровать; 2. холостой, незамужняя
  • private bath - ванна в номере
  • porter - носильщик (в гостинице)
  • fill in - заполнять; вставлять Fill in this form, please. - Заполните, пожалуйста, этот бланк.
  • hand - передавать, вручать
  • reserve - зарезервировать, заказывать
  • reservation [ˌrɛzəˈveɪʃən] - резервирование, оставление, сохранение, бронирование, предварительный заказ (в гостинице, билета)
  • Follow me . — Пойдемте. (Следуйте за мной.)
  • double - двойной, сдвоенный a double room - номер (комната) на двух человек; a double bed - двуспальная кровать
  • check smth - проверять что-либо
  • Here it is. - Вот он.
  • key - ключ; клавиша
  • unfortunately [ʌnˈfɔːtʃnətlɪ] — к сожалению
  • suite — номер-люкс, номер из двух и более комнат; комплект из нескольких предметов
  • the rate — стоимость, тариф
  • to include smth — включать что-либо (в счет, в цену)
  • engaged [ɪnˈɡeɪdʒd] - занятый (о номере в гостинице); помолвленный; занятый (на рабочем месте)
  • blanket — одеяло
  • to call room service — позвонить горничной
  • to ask for smth — попросить что-либо
  • if (I,we) may — если можно
  • the maid — горничная
  • to see to smth — позаботиться о чем-либо
  • I’ll see to it. — Я сделаю/позабочусь об этом.
  • bill - счёт
  • to get the bill ready - подготовить (для кого-нибудь) счет

Давайте разберемся, что надо говорить во время регистрации в отеле. Перевод внизу статьи.

Сlerk : Good afternoon. May I help you?

Consuella: Yes. Do you have any vacancies starting tonight?

Clerk : Yes, madam, we do. Is that a single or a double?

Consuella: A single.

Clerk : How long would you like to stay?

Consuella: For four nights.

Clerk : Will you be paying by credit card?

Consuella: Yes. MasterCard. Here you are.

Clerk : That’s Ms. Rodriguez? I’ll just swipe your credit card. Would you please compete the guest registration card?

Clerk : Here’s your credit card, Ms. Rodriguez, and your room key.

Consuella: Thank you.

Clerk : This is your room charge card. You’ll need this if you charge anything in the restaurant or lobby shops. Could you sign it here?

Consuella: OK.

Clerk : Your room is 743, on the seventh floor. The bell captain will take your bags up to your room.

Consuella: Thank you. Oh, is the restaurant still serving lunch?

Clerk : Our main restaurant closes at two thirty, but you can get something to eat in the All-Day Coffee Shop. It’s just across the lobby.

Consuella: Thank you very much.

Clerk : You’re very welcome. Enjoy your stay with us.

Перевод :

Сотрудник : Добрый день! Могу ли я вам помочь?

Консуэлла : Да. У вас есть свободные номера?

Сотрудник: Да, есть, мадам. Номер на одного или на двоих?

Консуэлла : На одного.

Сотрудник: Как долго вы собираетесь оставаться в отеле?

Консуэлла : Четыре ночи.

Сотрудник: Вы будете оплачивать кредитной карточкой?

Консуэлла : Да, MasterCard. Возьмите.

Сотрудник: Госпожа Родригез? Сейчас «прокачу» вашу карточку. Заполните, пожалуйста, гостевую регистрационную карту.

Сотрудник: Вот ваша карточка, госпожа Родригез и ваш ключ от номера.

Консуэлла : Спасибо.

Сотрудник: А это ваша платежная карта. Она вам понадобиться, если вы оплатите что-нибудь в ресторане или магазинах вестибюля. Поставьте вашу подпись здесь.

Консуэлла : Хорошо.

Добрый день / вечер, сэр - Good morning / evening, sir

Здравствуйте, моя фамилия - Hello, my name is Smirnov. There

Смирнов. Для меня заказан номер must be a room for me

Да, сэр. у меня есть Ваш заказ. Мы - Oh yes, sir. I’ve got your order here. We для Вас забронировали номер на have reserved a room for you on the

третьем этаже second floor

Заполните, пожалуйста, - Fill in the registration form, please

регистрационный бланк

Вот Ваш ключ. Оставьте здесь - Here is your key, sir. You can leave your

Ваши вещи, и портье принесет их в luggage here, the porter will take it to

Ваш номер your room

Где ресторан / бар? - Where is restaurant / bar?

У нас два ресторана на цокольном - We have two restaurants on the ground

(первом) и втором этажах and first floors

Спасибо - Thank you

Ресторан (restaurant)

Я бы хотел поужинать в номере - I’d like to have my dinner in my room

Где есть хороший ресторан? - Where is a good restaurant?

Могу я Вам чем-то помочь? - Can I be of any help to you?

Принесите мне меню, пожалуйста - Bring me the menu, please

Этот стол зарезервирован? - Is this table reserved?

Я хочу зарезервировать стол - I want to make a reservation

Завтрак - Breakfast

Обед - Lunch

Ужин - Dinner

В котором часу подают завтрак / - At what time the breakfast / lunch /

обед / ужин? dinner is served?

Что Вы выбрали? - What did you choose?

Официант (ка) - Waiter / waitress

Что вы предложите мне на обед? - What would you offer me for lunch?

Что вы предложите на десерт? - What do you offer for dessert?

Я хочу черный кофе - I’d like to have my coffee black

Вы предпочитаете мясо или рыбу? - Do you prefer meat or fish?

Я вегетарианец - I’m vegetarian

Что бы Вы хотели выпить? - What would you like to drink?

Хотите легкое/безалкогольное пиво?- Do you want lager/alcoholfree beer?

Угощайтесь - Help yourself

Я хочу кофе с молоком - I’d like to have my coffee with milk

Я хочу крепкий чай - I’d like to have my tea strong

Я хочу чай/кофе с сахаром - I’d like to have my tea/coffee with sugar

Дайте мне, пожалуйста … - Give me, please …

Передайте мне, пожалуйста … - Pass me, please …

Легкие напитки

(SOFT DRINKS)

Я буду пить апельсиновый сок - I’ll have some orange juice

Клубничный сок - Strawberry juice

Виноградный сок - Grape juice

Яблочный сок - Apple juice

Лимонный сок - Lemon juice

Грейпфрутовый сок - Grapefruit juice

Чай со льдом - Iced tea

Лимонад - Lemonade

Пепси-кола - Pepsi-Cola / Pepsi

Кока-кола - Coca-cola / Coke

Минеральная вода - Mineral water

Коктейль - Cocktail

СПИРТЫЕ НАПИТКИ

(ALCOHOLIC BEVERAGES)

Коньяк - Cognac

Водка - Vodka

Виски - Whisky

Виски с льдом - Whisky on the rocks

Джин со льдом - Gin and tonic

Шампанское - Champagne

Ликер - Liqueur

Вино (Белое/Красное) - Wine (White/Red = Claret)

Мясо - Meat

Овощи - Vegetables

Помидор - Tomato

Огурец - Cucumber

Морковь - Carrot

Фасоль - Beans

Капуста - Cabbage

Цветная капуста - Cauliflower

Грибы - Mushrooms

Маринованные огурцы - Pickles

Тушенная капуста - Stewed cabbage

Колбаса-салями - Sausage

Отварная - Boiled

Тушеная - Stewed

Жареная - Fried

На решетке - On a lattice

Кровавый - Rare

Среднепрожаренный - Medium

Хорошо прожаренный - Well done

Яичница - Fried eggs / Scrambled eggs

Омлет - Omelet

Яйцо всмятку - Soft-boiled egg

В мешочке - In a bag

Крутое - Hard-boiled egg

Яичница с ветчиной - Ham and egg

Закуска - Appetizer

Устрицы - Oysters

Лосось - Salmon

Семга - Lox

Селедка - Herring

Спаржа - Asparagus

Картофель - Potato

Картофельное пюре - Mashed potatoes

Жареный картофель - French fries

Бифштекс - Steak

Ростбиф - Roast-beef

Цыпленок - Chicken

Кролик - Rabbit

Телятина - Veal

Говядина - Beef

Свинина - Pork

Баранина - Mutton / Lamb

Уксус - Vinegar

Майонез - Dressing

Горчица - Mustard

Масло - Butter

Хлеб - Bread

Груша - Pear

Персик - Peach

Мандарин - Tangerine

Крыжовник - Gooseberry

— диалог в Отеле.

— Hello, sorry, is it reception?
— Yes, it’s true. Welcome to Turkey!
— Thank you. Nice to meet you.
— You want to ask me something?
— Yes, I would like to move into my room and find out some information.
— Of course. These are your keys. You have room number 117.
— Thank you. Is there a swimming poоl on the hotel territory?
— Yes, of course. We have access to the local beach. To go in just 5 minutes!
— That’s nice… But what about the sauna?
— You can visit Turkish baths, from 6 to 8 PM.
— Is it free?
— Yes, but if you would like to order additional services, you will have to pay.
— What is extra service?!
— For example, massage.
— Ahhh… , okay. Are there any excursions?
— Yes. For example, tomorrow the bus leaves at 11:00. It will go to Antalya.
— Wow, that’s interesting!
— How much is the ticket?
— About 150 pounds.
— It is expensive, is there any cheaper tours?
— Unfortunately, no.
— And.. last question.
— Yes?
— Can I have your phone number?
— I think, Yes. It`s: 05356035050
— Thank you. Bye!
— Bye!

— Здравствуйте, извините, это ресепшн?
— Да, всё верно. Добро пожаловать в Турцию!
— Спасибо. Рад познакомиться.
— Вы хотели что-то спросить?
— Да, я бы хотел заселиться в свой номер и узнать кое-какую информацию.
— Конечно. Вот ваши ключи. У вас номер 117.
— Спасибо. Есть ли на территории отеля бассейн?
— Да, конечно. Ещё у нас есть выход к пляжу. До него идти всего 5 минут!
— Это хорошо… А что на счёт сауны?
— Вы можете посещать турецкие бани с 6 до 8 вечера.
— Это бесплатно?
— Да, но если вы будите заказывать дополнительные услуги, вам придётся заплатить.
— Какие дополнительные услуги?!
— Например, массаж.
— Ааа… понятно. Будут ли какие-нибудь экскурсии?
— Да. Например, завтра автобус отправляется в 11:00. Он поедет в Анталью.
— Ого, это интересно!
— Сколько стоит билет?
— Около 150 лир.
— Это дорого, есть ли туры подешевле?
— К сожалению, нет.
— И.. последний вопрос.
— Да?
— Можно взять ваш номер телефона?
— Я думаю, да. Записывайте: 05356035050
— Спасибо. До свидания!
— Пока!

Диалог при вселении в отель

— Hello.
— Good afternoon.
— Do you have rooms available?
— Just a minute. Yes, there is a double room with a sea view.
— How much is?
— $ 100 per day.
— Excellent, I would like to book it for 10 days.
— Then I’ll need your passport, and fill in this form.

— Здравствуйте.
— Добрый день.
— У вас есть свободные номера?
— Минутку. Да, есть двухместный номер с видом на море.
— Сколько стоит?
— 100$ за сутки.
— Отлично, я хотел бы забронировать его на 10 дней.
— Тогда мне понадобится ваш паспорт, и заполните пожалуйста эту анкету.

Похожие статьи